English, Japanese, and the typology of motion event descriptions: A crosslinguistic experimental study with a special attention to deixis

英语、日语和运动事件描述的类型学:一项特别关注指示语的跨语言实验研究

基本信息

  • 批准号:
    22520498
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 2.5万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
  • 财政年份:
    2010
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2010-04-01 至 2014-03-31
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

It has been known that English and Japanese exhibit different linguistic patterns in describing motion events. In previous works, however, the expressions of deixis have not been fully considered. In this work I compared linguistic expressions of the two languages used in describing motion events that include deictic contrasts, by examining data obtained through video experiments. Results show that the conditions for including deictic information differ between the two languages. Speakers of Japanese almost obligatorily describe deixis in representing motion events that develop before their eyes. English speakers, on the other hand, tend to limit deixis to the descriptions of motion to the speaker's domain that is typically accompanied by social interactions between the moving person and the speaker.
众所周知,英语和日语在描述运动事件时表现出不同的语言模式。然而,在以前的作品中,指示语的表达并没有得到充分考虑。在这项工作中,我通过检查通过视频实验获得的数据,比较了用于描述运动事件的两种语言的语言表达,包括指示对比。结果表明,两种语言包含指示信息的条件有所不同。说日语的人几乎必须用指示语来描述在他们眼前发生的运动事件。另一方面,说英语的人倾向于将指示指示限制为对说话者领域内的运动的描述,该领域通常伴随着移动的人和说话者之间的社交互动。

项目成果

期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
Determinants of Manner, Path and Deixis Frequencies across languages
跨语言的方式、路径和指示语频率的决定因素
  • DOI:
  • 发表时间:
    2013
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Yo Matsumoto;K. Akita;F. Andreani;K. Eguchi;N. Imazato;K. Kawachi;I. Matsuse;T. Morita;N. Nagaya;K. Takahashi;R. Takahashi;& Y Yoshinari;早瀬尚子;Yo Matsumoto
  • 通讯作者:
    Yo Matsumoto
移動表現の類型論における直示的経路表現と様態語彙レパートリー
运动表达类型学中的指示路线表达和情态词汇库
  • DOI:
  • 发表时间:
    2010
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Matsumoto;Yo;秋田喜美・松本曜・小原京子
  • 通讯作者:
    秋田喜美・松本曜・小原京子
移動事象の言語化における様態、経路、ダイクシス情報:通言語的実験研究から
运动事件言语化中的情态、路线和指代信息:来自跨语言实验研究
  • DOI:
  • 发表时间:
    2012
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Yo Matsumoto;K. Akita;F. Andreani;K. Eguchi;N. Imazato;K. Kawachi;I. Matsuse;T. Morita;N. Nagaya;K. Takahashi;R. Takahashi;& Y Yoshinari;早瀬尚子;Yo Matsumoto;Naoko HAYASE (Evie Coussé and Ferdinand von Mengden (eds.));松本曜;早瀬尚子;松本曜
  • 通讯作者:
    松本曜
日英語話者はいつ直示動詞を使うか:直示性の言語化に関する実験研究
日语和英语使用者何时使用指示动词:指示性言语化的实验研究
  • DOI:
  • 发表时间:
    2011
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Yo Matsumoto;K. Akita;F. Andreani;K. Eguchi;N. Imazato;K. Kawachi;I. Matsuse;T. Morita;N. Nagaya;K. Takahashi;R. Takahashi;& Y Yoshinari;早瀬尚子;Yo Matsumoto;Naoko HAYASE (Evie Coussé and Ferdinand von Mengden (eds.));松本曜;早瀬尚子;松本曜;松本曜;松本曜
  • 通讯作者:
    松本曜
A crosslinguistic video study of motion event descriptions: manner, path and deixis saliency and their interactions
运动事件描述的跨语言视频研究:方式、路径和指示显着性及其相互作用
  • DOI:
  • 发表时间:
    2013
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Yo Matsumoto;K. Akita;F. Andreani;K. Eguchi;N. Imazato;K. Kawachi;I. Matsuse;T. Morita;N. Nagaya;K. Takahashi;R. Takahashi;& Y Yoshinari;早瀬尚子;Yo Matsumoto;Naoko HAYASE (Evie Coussé and Ferdinand von Mengden (eds.));松本曜
  • 通讯作者:
    松本曜
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

MATSUMOTO Yo其他文献

MATSUMOTO Yo的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('MATSUMOTO Yo', 18)}}的其他基金

A Comparison of English and Japanese from the Semantic-typological Perspective : A Corpus-based study of Event Structuring.
从语义类型学角度比较英语和日语:基于语料库的事件结构研究。
  • 批准号:
    14510544
  • 财政年份:
    2002
  • 资助金额:
    $ 2.5万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)

相似海外基金

An empirical and typological study of verb related events
动词相关事件的实证和类型学研究
  • 批准号:
    21K12979
  • 财政年份:
    2021
  • 资助金额:
    $ 2.5万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
Directional suffixes in Quechua: An experimental approach
盖丘亚语中的方向后缀:一种实验方法
  • 批准号:
    21J13736
  • 财政年份:
    2021
  • 资助金额:
    $ 2.5万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
An exploration into universal grammar and micro-parameters on the basis of comparison between language change and language acquisition processes
基于语言变化与语言习得过程比较的普遍语法与微观参数探索
  • 批准号:
    20K00658
  • 财政年份:
    2020
  • 资助金额:
    $ 2.5万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
空間移動と状態変化の表現の並行性に関する統一的通言語的研究
空间运动与状态变化表达并行性的统一跨语言研究
  • 批准号:
    19H01264
  • 财政年份:
    2019
  • 资助金额:
    $ 2.5万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
ベンガル語話者の認知と言語化:移動表現の考察に基づく中間言語研究
孟加拉语使用者的认知和言语表达:基于移动表达考虑的中间语言研究
  • 批准号:
    19K00792
  • 财政年份:
    2019
  • 资助金额:
    $ 2.5万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了