「語」と「句」の構造についての歴史的研究

“词”和“短语”结构的历史研究

基本信息

  • 批准号:
    14710295
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 1.86万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
  • 财政年份:
    2002
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2002 至 2004
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

本年度における研究の業績は以下のとおりである。(1)論文「複合動詞「〜キル」の展開」『国語国文』73巻9号(京都大学,2004年9月)(2)論文「ミ語法の構文的性格」『日本語文法』4巻2号(日本語文法学会,2004年9月)(1)は,複合動詞「〜キル」について,文献資料に基づいた上代から現代までの歴史と,方言への展開について考察したものである。「〜キル」は,「切る」対象を「物体→空間→時間」と抽象化させる形で発達し,「十分な状態ヘ至る」ことを表すものとなることで,語彙的レベルから統語的レベルへと発展した。「手足が冷えきる」といった「極度状態」,「小説を読みきる」といった「動作完遂」の用法は,いずれも文法化した「〜キル」の本質的な意味である「十分な状態へ至る」というところから派生した用法である。さらに,現在九州方言では「〜キル」は可能の意味を表すが,これも「十分な状態」という意味から派生したと考えられる。これまでは,「完遂」から「可能」が生じたと説かれてきたが,「〜するのに十分である(ない)」という,「話し手の心情」から可能の意味が派生したと考えられる。(2)は,上代文献に見られる,「花をよみ」のような「ミ語法」と呼ばれる形式について,構文論的観点から記述したものである。「ミ語法」は「…ヲ〜ミ」の形で原因理由を表すが,「ヲ」が必ずしも「対格」と規定できないこと,「〜ミ」が形容詞と動詞の性格を併せ持つこと,等が問題視されてきた。ここでは,「…ヲ」を,感情形容詞「〜ミ」の「対象語」と規定することを提案した。そうすると,ミ語法は,「Aハ[BヲCミ]D」という構造として捉えられ,<主節の主語Aが,Bに対してCという評価・判断を下したためにDのようにする(なる)>という意味を表すものと考えられるのである。
今年的研究成果如下。 (1) 论文“复合动词‘~kill’的发展”,《国语国分》,第 73 卷,第 9 期(京都大学,2004 年 9 月) (2) 论文“Mi-linguism 的句法特征”,《日语》 Grammar”,第 4 卷第 2 期(日本语法学会,2004 年 9 月)(1) 根据文学资料,考察了复合动词“~kiru”从古代到当今的历史,及其发展为方言。 “~kill”以将要“切割”的物体抽象为“物体→空间→时间”的形式发展起来,并且它已经代表“达到足够的状态”,允许它从词汇层面发展到句法层面。 “我的手脚冰凉”等“极端状态”的用法和“读小说”等“完成一个动作”都是“达到充分的状态”,这就是语法中``~kill''的本质含义。这个用法就是由此衍生出来的。此外,在现在的九州方言中,“~kiru”表示可能的意思,但这也被认为是源自“充分状态”的含义。迄今为止,人们一直认为“可能”来自“完整”,但人们认为“可能”的含义源自“说话者的心态”,即: ``这还不够......''。 (2)从句法的角度描述了古代文献中称为“mi-gosho”的形式,例如“读花”。 “Mi表达式”以“...wo~mi”的形式表达原因和理由,但存在诸如“wo”不一定能被定义为“宾格”和“~mi”等问题'' 具有形容词和动词的特征。在这里,我们建议将“...wo”定义为情感形容词“~mi”的“宾语”。那么Mi的用法可以理解为结构“Aha[BwoCmi]D”,并且<主句的主语A针对B对C进行评价/判断,因此表示为D(认为代表“纳鲁”的意思。

项目成果

期刊论文数量(2)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
青木 博史: "「〜サニ」構文の史的展開"日本語文法. 3・1. (2003)
青木宏:“‘~sani’结构的历史发展”日语语法3・1。
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
複合動詞「〜キル」の展開
复合动词“~kill”的发展
  • DOI:
  • 发表时间:
    2004
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    青木博史
  • 通讯作者:
    青木博史
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

青木 博史其他文献

2004年・2005年における日本語学界の展望 : 文法(史的研究)
2004-2005年日语学术界展望:语法(历史研究)
  • DOI:
  • 发表时间:
    2006
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    青木 博史
  • 通讯作者:
    青木 博史
文法史の名著:湯沢幸吉郎『室町時代の言語研究』
语法史代表作:汤泽幸吉郎《室町时代的语言研究》
  • DOI:
  • 发表时间:
    2022
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    青木 博史
  • 通讯作者:
    青木 博史
文相当句の名詞化
句子等效短语的名词化
  • DOI:
  • 发表时间:
    2022
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    青木 博史
  • 通讯作者:
    青木 博史
歴史的観点から見た「青い目をしている」構文
历史视角下的“蓝眼睛”建构
  • DOI:
  • 发表时间:
    2023
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    青木 博史
  • 通讯作者:
    青木 博史
近代語における述部の構造変化と文法化
现代语言中谓词的结构变化和语法化
  • DOI:
  • 发表时间:
    2007
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    青木 博史
  • 通讯作者:
    青木 博史

青木 博史的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('青木 博史', 18)}}的其他基金

「抄物コーパス」の構築とコーパスを応用した日本語史研究
“书物语料库”的构建以及利用该语料库的日本历史研究
  • 批准号:
    21H04349
  • 财政年份:
    2021
  • 资助金额:
    $ 1.86万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (A)
複文における名詞句の歴史的研究
复杂句子中名词短语的历史研究
  • 批准号:
    17720105
  • 财政年份:
    2005
  • 资助金额:
    $ 1.86万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Young Scientists (B)

相似国自然基金

基于概率化SC文法的多策略机器翻译研究
  • 批准号:
    61201351
  • 批准年份:
    2012
  • 资助金额:
    24.0 万元
  • 项目类别:
    青年科学基金项目
图文法关键技术研究及应用
  • 批准号:
    61170089
  • 批准年份:
    2011
  • 资助金额:
    58.0 万元
  • 项目类别:
    面上项目
多层次面向生物细胞元件的可视化编程与模拟技术研究
  • 批准号:
    60671013
  • 批准年份:
    2006
  • 资助金额:
    29.0 万元
  • 项目类别:
    面上项目
基于文法的系统的模型和检验问题研究
  • 批准号:
    60573013
  • 批准年份:
    2005
  • 资助金额:
    22.0 万元
  • 项目类别:
    面上项目

相似海外基金

持続可能な多文化社会を支える市民リテラシーの教育方法開発と実証研究
发展支持可持续多元文化社会的公民素养教育方法和实证研究
  • 批准号:
    23K00637
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 1.86万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
地域の食文化・習慣を考慮した近赤外分光法による調味料の客観的品質評価技術の確立
结合当地饮食文化和习俗建立近红外光谱客观调味品质量评价技术
  • 批准号:
    22K02115
  • 财政年份:
    2022
  • 资助金额:
    $ 1.86万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
将来世代への『資源』継承のための財産法理論の再構築ー自然資源等に着目して
“资源”后代传承的物权法理论重构——以自然资源等为中心
  • 批准号:
    21H00668
  • 财政年份:
    2021
  • 资助金额:
    $ 1.86万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
Development of survey method for ecosystem service needs to contribute policy improvement of Payments for forest Ecosystem Services (PES)
生态系统服务调查方法的发展需要促进森林生态系统服务付费(PES)政策的完善
  • 批准号:
    20K12284
  • 财政年份:
    2020
  • 资助金额:
    $ 1.86万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Development of survey method for ecosystem service needs to contribute policy improvement of Payments for forest Ecosystem Services (PES)
生态系统服务调查方法的发展需要促进森林生态系统服务付费(PES)政策的完善
  • 批准号:
    20K12284
  • 财政年份:
    2020
  • 资助金额:
    $ 1.86万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了