RNA-ペプチド複合体を介した配列情報の伝達

通过 RNA-肽复合物传输序列信息

基本信息

  • 批准号:
    12029209
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 1.41万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas (A)
  • 财政年份:
    2000
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2000 至 无数据
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

本研究では、RNA-ペプチド間の形の相補性に基づいた配列情報の伝達が可能ではないかと考え、ペプチド鋳型上での特定のRNA配列の会合・縮合反応を試みた。モデル反応構築の枠組みとして、ヒト免疫不全症ウイルス(HIV)RevタンパクのRNA結合ドメインに相当する短いペプチド(Revペプチド)、および、Revの結合相手であるRev-responsive element(RRE)との複合体を用いた。また、Revペプチドよりも強くRREと結合する人工ペプチド(RSG-1.2)について検討した。まず、RREをいくつかの特定の位置で切断した形のRNA断片を調製し、ゲル・シフト法によりこれらのRNA断片のRevおよびRSG-1.2との複合体形成を調べたところ、RSG-1.2の場合のみその形成が確認できた。そこで、RSG-1.2ペプチド存在下でのRNA断片の縮合反応を化学縮合剤EDACを用いて行ったところ、期待されたペプチドによる縮合反応の促進は見られなかった。次に、二つのRNA断片を繋ぎ止めているステム領域の相補性を無くすことにより、ペプチドが存在しない時の反応の効率が著しく低下し、その結果、反応の特異性(ペプチドの有無における反応の効率の割合)が向上した。現在、より大きなペプチドによる縮合反応の促進効果が見られるよう、基質のデザインの改良を行っている。具体的には、ダンベル型RREをステム領域を残した形で、2ケ所で切断した基質の縮合反応について検討している。また、牛免疫不全症ウイルス(BIV)TARRNAとBIV Tatペプチドとの複合体をモデルとした反応についても検討している。さらに、RNA上のどの位置でのカップリングが可能であるか明らかにするため、circular permutation analysisを行ない、ペプチドとの結合に影響しないRNA上の切断位置を解析している。
在这项研究中,我们认为可以根据RNA和肽之间形式的互补性传输序列信息,并试图在肽模板上关联和凝结特定的RNA序列。作为模型反应构建的框架,使用了与人免疫缺陷病毒(HIV)REV蛋白的RNA结合结构域以及Rev反应元件(RRE)的复合物的复合物。我们还研究了一种人工肽(RSG-1.2),该肽比REV肽更强烈地结合RRE。首先,制备了RNA片段,其中将RRE在几个特定位置上裂解,并且当这些RNA片段与REV和RSG-1.2的复合形成通过凝胶转移检查时,仅在RSG-1.2的情况下才确认RNA片段的形成。因此,当使用化学冷凝剂EDAC在RSG-1.2肽存在的情况下进行RNA片段缩合反应时​​,未发现肽对肽的凝结反应促进。接下来,通过消除连接两个RNA片段的茎区域的互补性,在没有肽的情况下反应的效率显着降低,从而提高了反应的特异性(在存在或不存在肽的情况下反应效率的百分比)。目前,正在改进底物的设计,以促进较大肽的冷凝反应。具体而言,我们正在研究在茎区域中剩余的哑铃形RRE在两个位置切割的底物的缩合反应。我们还研究了基于牛免疫缺陷病毒(BIV)Tarrna和BIV Tat肽之间的复合物的反应。此外,为了确定RNA上的偶联,进行了循环置换分析,以分析RNA上不影响与肽结合的RNA上的裂解位置。

项目成果

期刊论文数量(3)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
K.Harada,S.S.Martin,A.D.Frankel: "In vivo selection of RNA-binding peptides from combinatorial libraries"Nucleic Acids Symp.Ser.. 42. 213-4 (1999)
K.Harada、S.S.Martin、A.D.Frankel:“从组合文库中体内选择 RNA 结合肽”Nucleic Acids Symp.Ser. 42. 213-4 (1999)
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
H.Peled-Zehavi,C.Smith,K.Harada,A.D.Frankel: "Screening RNA-binding libraries by transcription antitermination in bacteria."Methods in Enzymology. 318. 297-308 (2000)
H.Peled-Zehavi、C.Smith、K.Harada、A.D.Frankel:“通过细菌中的转录抗终止来筛选 RNA 结合文库。”酶学方法。
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
S.A.Robertson,K.Harada,A.D.Frankel, and D.E.Wemmer: "Structure determination and binding kinetics of a DNA aptamer-arginineamide complex"Biochemistry. 39. 946-54 (2000)
S.A.Robertson、K.Harada、A.D.Frankel 和 D.E.Wemmer:“DNA 适体-精氨酸酰胺复合物的结构测定和结合动力学”生物化学。
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

原田 和雄其他文献

原田 和雄的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('原田 和雄', 18)}}的其他基金

Development and practice of an infectious diseases program for cross-curricular learning
跨课程学习传染病项目的开发和实践
  • 批准号:
    23K02336
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 1.41万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
RNA-ポリペプチド相互作用のコンビナトリアル解析
RNA-多肽相互作用的组合分析
  • 批准号:
    15030213
  • 财政年份:
    2003
  • 资助金额:
    $ 1.41万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
RNA構造を標的とした抗ウイルス性ペプチドの遺伝的スクリーニング
针对 RNA 结构的抗病毒肽的基因筛查
  • 批准号:
    13226031
  • 财政年份:
    2001
  • 资助金额:
    $ 1.41万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas (C)
RNAをターゲットとしたHIV複製の阻害剤の遺伝的スクリーニング
HIV复制RNA靶向抑制剂的基因筛查
  • 批准号:
    12035206
  • 财政年份:
    2000
  • 资助金额:
    $ 1.41万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas (A)
RNAをターゲットとしたHIV複製の阻害剤の遺伝的スクリーニング
HIV复制RNA靶向抑制剂的基因筛查
  • 批准号:
    11161211
  • 财政年份:
    1999
  • 资助金额:
    $ 1.41万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas (A)
RNA-ペプチド複合体を介した配列情報の伝達
通过 RNA-肽复合物传输序列信息
  • 批准号:
    11155209
  • 财政年份:
    1999
  • 资助金额:
    $ 1.41万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas (A)
RNA酵素からRNA複合体酵素への人工的進化
从RNA酶到RNA复合酶的人工进化
  • 批准号:
    10780416
  • 财政年份:
    1998
  • 资助金额:
    $ 1.41万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Encouragement of Young Scientists (A)
RNAをターゲットとしたHIV複製の阻害剤の遺伝的スクリーニング
HIV复制RNA靶向抑制剂的基因筛查
  • 批准号:
    10180208
  • 财政年份:
    1998
  • 资助金额:
    $ 1.41万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas (A)
英語学習における臨床的診断と処方
英语学习中的临床诊断与处方
  • 批准号:
    X00220----190308
  • 财政年份:
    1976
  • 资助金额:
    $ 1.41万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Encouragement of Young Scientists (B)

相似海外基金

脊索動物器官形成期における左右相称性補正機構の解明
脊索动物器官发生过程中双侧对称校正机制的阐明
  • 批准号:
    24K02038
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 1.41万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
日本語における動詞複合語の意味形成のメカニズム―中国語との比較を兼ねて
日语动词复合词的意义形成机制:与汉语的比较
  • 批准号:
    19J12422
  • 财政年份:
    2019
  • 资助金额:
    $ 1.41万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
Theoretical analysis of nonlinear optical response in Rashba electron system with broken time inversion symmetry
时间反演对称性破缺的Rashba电子系统非线性光学响应的​​理论分析
  • 批准号:
    18K03527
  • 财政年份:
    2018
  • 资助金额:
    $ 1.41万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Development of an osteoinductive biphasic hybrid bone substitute
骨诱导双相混合骨替代物的开发
  • 批准号:
    18K09644
  • 财政年份:
    2018
  • 资助金额:
    $ 1.41万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
線形相補性問題の整数性に関する研究
线性互补问题的整数性质研究
  • 批准号:
    14J10346
  • 财政年份:
    2014
  • 资助金额:
    $ 1.41万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了