Research on minority languages in Indonesia and the Philippines based on the corpus developed through the documentary linguistic method

基于文献语言学方法开发的语料库的印度尼西亚和菲律宾少数民族语言研究

基本信息

  • 批准号:
    19KK0011
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 11.48万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Fund for the Promotion of Joint International Research (Fostering Joint International Research (B))
  • 财政年份:
    2019
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2019-10-07 至 2024-03-31
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

(1) インドネシアとフィリピンの少数言語コーパスの構築:今年度もインドネシアのロテ島で話されるロレ語やスンバワ島で話されるスンバワ語のコーパス構築を続けている。フィリピンの少数言語についても、危機言語であるアルタ語のコーパス構築を行っている。これらのコーパスを公開するために、音声付き文字情報として各言語を公開するウェブサイトの開発も進めている。スンバワ語コーパスのアノテーションが完成しドイツのBenberg大学が公開しているMulti-CASTアーカイブから公開した。(2) コーパスに基づく理論的研究:昨年度から引き続き、オーストラリア国立大学との共同研究である社会認知に関するコーパス(SCOPIC)の構築とSCOPICからのデータに基づく理論的研究を行っている。物語コーパス中の文における命題の埋め込みがどのように行われるかについての対照研究もさらに進めている。その成果は国際言語類型論学会で発表した。この研究ではオーストロネシア諸語5つを含む14のコーパスに基づいて行っている。命題の埋め込み現象を「思考」「発話」「知識」などの9つの意味分野に分類し、それぞれの言語でどのような文法戦略が優勢なのかを調べた。その結果、14の言語は(i)補文が優勢な言語、(ii)副詞節が優勢な言語、(iii)二つの節の単純な並置(parataxis)が優勢な言語、の三つに分類できることがわかった。オーストロネシア諸語の中では、イロカノ語とマレーシアのマレー語は(i)に、アルタ語と口語インドネシア語は(iii)に属することがわかった。これは、系統が異なる言語でも命題の埋め込みパターンが異なることを明らかにしている。
(1)在印度尼西亚和菲律宾建造少数族裔语料库:今年,我们继续建立在Lote,Indonesia和Sumbawa上使用的Lore语料库,并在Sumbawa上使用。菲律宾少数语言也是批判语言Alta的语料库。为了发布这些语料库,我们还开发了一个网站,将每种语言作为带有音频的文本信息发布。 Sumbawa语料库的注释已由德国本伯格大学出版的多播档案馆完成和出版。 (2)基于语料库的理论研究:自去年以来,我们继续建立有关澳大利亚国立大学的联合研究的社会认知语料库(Scopic),并根据Scopic的数据进行理论研究。还对叙事语料库中的句子进行了进一步的控制研究。结果是在国际语言潮论学学会上提出的。这项研究基于14种包含五种南方语言的语料库。命题的嵌入现象分为九个语义领域,例如“思考”,“话语”和“知识”,以及每种语言中哪种语法策略占主导地位。结果表明,可以将14种语言分为三类:(i)具有主要补充语句的语言,(ii)具有主要副词从句的语言,以及(iii)具有两个条款的主要简单副介绍的(iii)语言。在南方语言中,发现伊洛卡诺和马来西亚马来语属于(i),而阿尔塔和口语印度尼西亚人属于(iii)。这表明即使具有不同系统的语言也具有不同的命题模式。

项目成果

期刊论文数量(46)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
オーストラリア国立大学(オーストラリア)
澳大利亚国立大学(澳大利亚)
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
The Legend of Inggu Fufuk, or the Beetle Village: A Folktale of Lole, a Language Spoken on Rote Island
Inggu Fufuk 或甲虫村的传说:洛尔(罗特岛上使用的一种语言)的民间故事
“Roles of direct speech in Arta and Colloquial Jakarta Indonesian.
“直接言语在阿尔塔和雅加达印尼语口语中的作用。
  • DOI:
  • 发表时间:
    2021
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Shiohara;Asako; Kimoto;Yukinori; Yanti; Nomoto;Hiroki
  • 通讯作者:
    Hiroki
Indonesian ‘Family Problems’ stories for SCOPIC
SCOPIC 的印度尼西亚“家庭问题”故事
Eleven Family Problems Stories from SCOPIC: Introduction
SCOPIC 的十一个家庭问题故事:简介
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

塩原 朝子其他文献

バリ語のアプリカティブ
巴厘岛语应用语
  • DOI:
  • 发表时间:
    2007
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    朱大可他主編;高屋亜希;千田大介監訳;Yoshiki Ogawa;Yoshiki Ogawa;山下一夫;山下 一夫;山下 一夫;郭偉;郭偉;郭 偉;郭 偉;郭 偉;杉野要吉;李郁〓;李郁〓;李郁〓;山田久就;山田久就;角田三枝;塩原 朝子;塩原 朝子;SHIOHARA Asako;塩原朝子;塩原朝子;塩原朝子
  • 通讯作者:
    塩原朝子
Person Marking System in Sumbawa
松巴哇的人员标记系统
  • DOI:
  • 发表时间:
    2006
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    朱大可他主編;高屋亜希;千田大介監訳;Yoshiki Ogawa;Yoshiki Ogawa;山下一夫;山下 一夫;山下 一夫;郭偉;郭偉;郭 偉;郭 偉;郭 偉;杉野要吉;李郁〓;李郁〓;李郁〓;山田久就;山田久就;角田三枝;塩原 朝子;塩原 朝子;SHIOHARA Asako
  • 通讯作者:
    SHIOHARA Asako
バリ語の接頭辞ma---「終結点を持たない状況」を標示する接辞--
巴厘岛语前缀ma——表示“没有结局的情况”的词缀
  • DOI:
  • 发表时间:
    2006
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    朱大可他主編;高屋亜希;千田大介監訳;Yoshiki Ogawa;Yoshiki Ogawa;山下一夫;山下 一夫;山下 一夫;郭偉;郭偉;郭 偉;郭 偉;郭 偉;杉野要吉;李郁〓;李郁〓;李郁〓;山田久就;山田久就;角田三枝;塩原 朝子
  • 通讯作者:
    塩原 朝子
Against Subject Lowering in Chamorro
反对查莫罗人降低主体地位
  • DOI:
  • 发表时间:
    2007
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    朱大可他主編;高屋亜希;千田大介監訳;Yoshiki Ogawa;Yoshiki Ogawa;山下一夫;山下 一夫;山下 一夫;郭偉;郭偉;郭 偉;郭 偉;郭 偉;杉野要吉;李郁〓;李郁〓;李郁〓;山田久就;山田久就;角田三枝;塩原 朝子;塩原 朝子;SHIOHARA Asako;塩原朝子;塩原朝子;塩原朝子;Masao Ochi
  • 通讯作者:
    Masao Ochi
Agree/Move, Successive Cyclicity, and Island Phenomena
同意/移动、连续循环和岛屿现象
  • DOI:
  • 发表时间:
    2007
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    朱大可他主編;高屋亜希;千田大介監訳;Yoshiki Ogawa;Yoshiki Ogawa;山下一夫;山下 一夫;山下 一夫;郭偉;郭偉;郭 偉;郭 偉;郭 偉;杉野要吉;李郁〓;李郁〓;李郁〓;山田久就;山田久就;角田三枝;塩原 朝子;塩原 朝子;SHIOHARA Asako;塩原朝子;塩原朝子;塩原朝子;Masao Ochi;Masao Ochi
  • 通讯作者:
    Masao Ochi

塩原 朝子的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('塩原 朝子', 18)}}的其他基金

Verb-argument agreement observed in Malay varieties based on parallel corpus data
基于平行语料库数据在马来语变体中观察到的动词-论元一致性
  • 批准号:
    20K00599
  • 财政年份:
    2020
  • 资助金额:
    $ 11.48万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
インドネシア諸語の情報構造の文形式による標示に関する研究
利用句子格式展示印尼语信息结构的研究
  • 批准号:
    20720106
  • 财政年份:
    2008
  • 资助金额:
    $ 11.48万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
バリ語(インドネシア)の形熊、統語、意味にかかわる包括的研究
巴厘岛语(印度尼西亚语)的形式、语法和含义的综合研究
  • 批准号:
    17720081
  • 财政年份:
    2005
  • 资助金额:
    $ 11.48万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
ウダヤナ大学ロンタル図書館、バリ語文献目録のデータベース化
乌达亚纳大学 Rontar 图书馆,巴厘岛书目数据库
  • 批准号:
    14710368
  • 财政年份:
    2002
  • 资助金额:
    $ 11.48万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
インドネシア・スンバワ語の現地調査および記述文法・キスト集作成
印尼松巴哇语实地调查及书面语法及基斯特文集创作
  • 批准号:
    12710279
  • 财政年份:
    2000
  • 资助金额:
    $ 11.48万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Encouragement of Young Scientists (A)

相似海外基金

看護留学生等に必要な言語知識ー教科書コーパスと語彙テストに基づく研究・教材開発
留学生所需的语言知识等 - 基于教科书语料库和词汇测试的研究和教材开发
  • 批准号:
    24K03990
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 11.48万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Theoretical and methodological foundations of cognitive-social linguistics
认知社会语言学的理论和方法论基础
  • 批准号:
    22KK0189
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 11.48万
  • 项目类别:
    Fund for the Promotion of Joint International Research (Fostering Joint International Research (A))
ポルトガル語を中心とするロマンス諸語における口語の歴史的推移について
罗曼语系口语(主要是葡萄牙语)的历史变迁
  • 批准号:
    23K00477
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 11.48万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
日英・英日パラレルコーパスオンライン検索ツールの発展と拡張、およびその活用研究
日英/英日平行语料库在线检索工具的开发、扩展及其利用研究
  • 批准号:
    23K00599
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 11.48万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
A Descriptive Study on the Gradualness of Language Change: Integrating Quantitative and Qualitative Approaches
语言变化渐进性的描述性研究:定量和定性相结合的方法
  • 批准号:
    23K12200
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 11.48万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了