Effect of translating devices on nurses` cultural competence
翻译设备对护士文化能力的影响
基本信息
- 批准号:20K11076
- 负责人:
- 金额:$ 2.75万
- 依托单位:
- 依托单位国家:日本
- 项目类别:Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
- 财政年份:2020
- 资助国家:日本
- 起止时间:2020-04-01 至 2024-03-31
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
本研究の目的は、外国人患者のケアにおいて、言葉の障壁が低減した場合に、看護職の文化能力(cultural competency)がどの程度高まるか、言葉の問題とは独立して残される文化能力の領域、すなわち教育や研修が必要な文化能力の領域は何かを明らかにすることである。令和2~3年度は、病院の医療通訳者および自動翻訳機導入と看護職による活用の実態を把握するとともに、看護職の文化能力の関連要因を明らかにするため、外国人居住者が多い7都道府県における病院を対象に質問紙調査を実施した。33病院、403人から返答が得られ、病院の医療通訳者雇用や自動翻訳機導入、看護師の文化能力に関する実態が明らかとなった。また、重回帰分析により、海外在住経験、異文化感受性、異文化コミュニケーションなどが文化能力に肯定的な影響を及ぼしていることが明らかになった。令和4年度は、病院において自動翻訳機を導入して外国人患者に活用してもらい、文化能力が変化する分野は何かを明らかにすることを目的に介入研究を行った。同意が得られた5病院の、外国人患者がいる病棟、外来、および救急部門を対象とした。介入期間を2か月とし、ベースライン開始時、介入開始時、介入終了時、フォローアップ終了時に質問紙調査を実施した。文化能力の測定には、日本語版異文化間感受性尺度、日本語版文化コミュニケーション尺度、日本語版看護文化能力尺度を用いた。分析の結果、自動翻訳機導入後、文化能力尺度における「文化的な技術」得点が上昇している者が多く、個人間に差がみとめられた。しかし、外国人患者5人以上のケア経験をもつ看護師は少なく、変化要因の把握が困難であったため、今後外国人患者対応経験および自動翻訳機使用経験が多い看護師を対象に、インタビュー調査を実施することとした。併せて、訪問看護ステーションを対象とした調査を実施し、分析を進めていく予定である。
本研究的目的是确定当护理外国患者的语言障碍减少时,护理专业人员的文化能力将得到多大程度的提高,目标是确定需要教育和培训的文化能力领域。 2020财年和2023财年,为了解医院引进医疗翻译机和自动翻译机以及护理人员使用情况的实际情况,明确与护理人员文化能力相关的因素,我们将在以外国人居住较多的7个都道府县的医院为对象进行了问卷调查。共收到33家医院403人的反馈,反映了医院医疗翻译人员聘用、自动翻译机引进情况、护士文化能力等方面的现状。此外,多元回归分析显示,海外生活经历、跨文化敏感性和跨文化沟通对文化能力有积极影响。 2020年度,我们进行了一项干预研究,目的是在医院引入自动翻译机并让外国患者使用它们,以明确文化能力发生变化的领域。 5家同意医院的有外国患者的病房、门诊部和急诊部成为目标。干预周期为2个月,在基线开始、干预开始、干预结束、随访结束时进行问卷调查。采用日本版跨文化敏感性量表、日本版文化交流量表、日本版护理文化能力量表来衡量文化能力。分析结果显示,引入自动翻译机后,许多人在文化能力量表上的“文化技能”得分有所提高,并且观察到个体之间存在差异。然而,有过照顾5名以上外籍患者经验的护士很少,很难理解这一变化背后的因素。今后,我们将针对有丰富照顾经验的护士进行访谈调查。外国患者并使用自动翻译器我们决定实施以下措施。同时,我们计划针对走访护理站进行调查并进行分析。
项目成果
期刊论文数量(5)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
外国出生者の結核地域DOTS フィリピン人結核患者用リスクアセスメント票モデルの活用
针对外国出生患者的结核病领域 DOTS:菲律宾结核病患者风险评估表模型的利用
- DOI:
- 发表时间:2022
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:森礼子;柳澤理子
- 通讯作者:柳澤理子
Transition Process of Brazilian mothers residing in Japan to raising children with developmental disorders within the Japanese healthcare and welfare
居住在日本的巴西母亲在日本医疗保健和福利中抚养患有发育障碍的儿童的过渡过程
- DOI:10.11197/jaih.37.189
- 发表时间:2022
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:淺野いずみ;柳澤理子
- 通讯作者:柳澤理子
外国出生者の結核地域DOTS フィリピン人結核患者用リスクアセスメント票モデルの活用
针对外国出生患者的结核病领域 DOTS:菲律宾结核病患者风险评估表模型的利用
- DOI:
- 发表时间:2022
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:森礼子;柳澤理子
- 通讯作者:柳澤理子
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
柳澤 理子其他文献
Factors Contributing to Directly Observed Treatment, Short-Course Default among Filipino Patients Residing in Japan
居住在日本的菲律宾患者中导致直接观察治疗和短期违约的因素
- DOI:
10.15078/jjphn.8.3_135 - 发表时间:
2019 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
森 礼子;柳澤 理子;永田 容子 - 通讯作者:
永田 容子
柳澤 理子的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
相似海外基金
多様な文化的価値観を尊重できる保健医療職の文化的感受性を高める学習ツールの検証
验证学习工具,提高卫生专业人员的文化敏感性,尊重不同的文化价值观
- 批准号:
22K10691 - 财政年份:2022
- 资助金额:
$ 2.75万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
異文化看護実践能力習得をめざす長期海外トレーニングプログラム(LAPI)の開発
开发旨在获得跨文化护理实践技能的长期海外培训计划(LAPI)
- 批准号:
22K10754 - 财政年份:2022
- 资助金额:
$ 2.75万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
外国人患者に対する看護師の対応能力向上を目的とした教育プログラム開発と効果検証
旨在提高护士应对外国患者能力的教育计划的开发和有效性验证
- 批准号:
22K10879 - 财政年份:2022
- 资助金额:
$ 2.75万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
文化的言語的に多様な子どもの教育のための汎用的言語能力の参照枠の構築
为教育文化和语言多样化的儿童建立通用语言技能的参考框架
- 批准号:
21H00538 - 财政年份:2021
- 资助金额:
$ 2.75万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
滞日外国人支援におけるメディエーション 保育者の専門性と複言語・異文化間能力
支持居住在日本的外国人的调解:保育员的专业知识和多语言/跨文化能力
- 批准号:
20K00812 - 财政年份:2020
- 资助金额:
$ 2.75万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)