Automatic Translation of Scholarly Terms into Patent Terms Using Synonym Extraction Techniques and Its Applications to Information Retrieval
使用同义词提取技术将学术术语自动翻译为专利术语及其在信息检索中的应用
基本信息
- 批准号:22700154
- 负责人:
- 金额:$ 2.5万
- 依托单位:
- 依托单位国家:日本
- 项目类别:Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
- 财政年份:2010
- 资助国家:日本
- 起止时间:2010 至 2012
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
In this research, we propose a method to convert scholarly terms into patent terms (e.g. converting “word processor” into “document editing device” or “document writing support system”). The method is useful when users search both research papers and patents in a particular field.
在本研究中,我们提出了一种将学术术语转换为专利术语的方法(例如,将“文字处理器”转换为“文档编辑设备”或“文档写作支持系统”),该方法在用户同时搜索研究论文和专利时非常有用。一个特定的领域。
项目成果
期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
特許情報処理:言語処理的アプローチ(自然言語処理シリーズ)』
专利信息处理:语言处理方法(自然语言处理系列)》
- DOI:
- 发表时间:2012
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:十河泰弘;植野剛;河原吉伸;鷲尾隆;Naoki Fukuta;奥村学監修,藤井敦,谷川英和,岩山真,難波英嗣,山本幹雄,内山将夫
- 通讯作者:奥村学監修,藤井敦,谷川英和,岩山真,難波英嗣,山本幹雄,内山将夫
CiNiiデータベースを用いた研究動向分析システムの構築
利用CiNii数据库构建研究趋势分析系统
- DOI:
- 发表时间:2012
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:Kei Kurakawa;Yuan Sun;and Yasumasa Baba;研谷紀夫;福田悟志,難波英嗣,竹澤寿幸,武田英明,相澤彰子,大向一輝,宮尾祐介,内山清子
- 通讯作者:福田悟志,難波英嗣,竹澤寿幸,武田英明,相澤彰子,大向一輝,宮尾祐介,内山清子
Automatic Creation of a Technical Trend Map from Research Papers and Patents
根据研究论文和专利自动创建技术趋势图
- DOI:
- 发表时间:2010
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:Nanba;H.;Kondo;T.;Takezawa;T.
- 通讯作者:T.
Automatic Translation of Scholarly Terms into Patent Terms Using Synonym Extraction Techniques
- DOI:
- 发表时间:2012-05
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:Hidetsugu Nanba;T. Takezawa;Kiyoko Uchiyama;Akiko Aizawa
- 通讯作者:Hidetsugu Nanba;T. Takezawa;Kiyoko Uchiyama;Akiko Aizawa
Extraction and Visualization of Technical Trend Information from Research Papers and Patents
从研究论文和专利中提取和可视化技术趋势信息
- DOI:
- 发表时间:2012
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:Fukuda;S.;Nanba;H.;and Takezawa;T.
- 通讯作者:T.
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
NANBA Hidetsugu其他文献
NANBA Hidetsugu的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
{{ truncateString('NANBA Hidetsugu', 18)}}的其他基金
Organization of technical terms by adjacent words and its application to technical trend analysis
技术术语的相邻词组织及其在技术趋势分析中的应用
- 批准号:
19700152 - 财政年份:2007
- 资助金额:
$ 2.5万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
相似海外基金
省略と言い換えによる訳出時間の短縮機能を備えた同時通訳機の研究
具有缩略释义功能缩短翻译时间的同声传译机的研究
- 批准号:
24KJ1695 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 2.5万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for JSPS Fellows
相互行為内の言い換え表現における話し手の意図・聞き手の解釈方法
互动中复述表达中说话者意图与听者解读方法
- 批准号:
22KJ2685 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 2.5万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for JSPS Fellows
User-adaptive spoken dialogue system based on communication accommodation theory
基于通信适应理论的用户自适应口语对话系统
- 批准号:
22K17958 - 财政年份:2022
- 资助金额:
$ 2.5万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
Development of a method for synonymous expressions based on annotated predicate-argument graph data and its application to automatic essay scoring
基于注释谓语-论元图数据的同义表达方法的开发及其在自动作文评分中的应用
- 批准号:
22K00530 - 财政年份:2022
- 资助金额:
$ 2.5万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
碑文資料を用いたギリシア語初期叙事詩の言語研究の書き換え
使用铭文材料重写早期希腊史诗的语言学研究
- 批准号:
22K20016 - 财政年份:2022
- 资助金额:
$ 2.5万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Research Activity Start-up