Studies on Modern Irish Language and Culture Based on Oral and Written Materials in Irish

基于爱尔兰口语和书面材料的现代爱尔兰语言和文化研究

基本信息

  • 批准号:
    21520346
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 2.66万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
  • 财政年份:
    2009
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2009 至 2011
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

One of the most influential poems written in the 18th century Ireland, Cuirt an Mhean Oiche(Brian Merriman, 1749-1805) was analyzed and translated into Japanese from the text based on the MS(Cambridge Library Add. 6562) which is believed to be handwritten by Merriman himself. The analysis has been done from a range of perspectives in the different disciplines including linguistics, prosody, literary tradition, history, and society. The publication of this translation with its analyses is currently in preparation. With regard to the individual research themes in the fields of the modern Irish language and culture, many of them have been publicized in the forms of books, papers, and conference presentations.
Cuirt an Mhean Oiche(布赖恩·梅里曼,1749-1805 年)是 18 世纪爱尔兰最有影响力的诗歌之一,根据 MS(剑桥图书馆 Add. 6562)对文本进行了分析并翻译成日语,该文本被认为是梅里曼亲自手写。分析是从语言学、韵律学、文学传统、历史和社会等不同学科的多个角度进行的。目前正在准备出版该译文及其分析。关于现代爱尔兰语言和文化领域的个人研究主题,其中许多已以书籍、论文和会议报告的形式发表。

项目成果

期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
トテル詩選集歌とソネット1557
托特尔诗集歌曲和十四行诗 1557
  • DOI:
  • 发表时间:
    2011
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    岡村眞紀子;武田雅子;岡村眞紀子
  • 通讯作者:
    岡村眞紀子
アイルランドの言語状況と言語教育の今昔
爱尔兰语言和语言教育的现状
  • DOI:
  • 发表时间:
    2010
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    岡村眞紀子;川島伸博訳;岡村眞紀子;中村千衛;梨本邦直;荒木孝子;中村千衛;谷川冬二;岡村眞紀子;岡村眞紀子;菱川英一;谷川冬二;菱川英一(谷川冬二代読);疋田隆康;中村千衛
  • 通讯作者:
    中村千衛
シンポジウムSeamus Heaney II<コンセプト・マップの設定>および<訳は誰のものを用いるか>
Symposium Seamus Heaney II <概念图设定>和<应该使用谁的译文>
  • DOI:
  • 发表时间:
    2010
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    岡村眞紀子;川島伸博訳;岡村眞紀子;中村千衛;梨本邦直;荒木孝子;中村千衛;谷川冬二;岡村眞紀子;岡村眞紀子;菱川英一;谷川冬二
  • 通讯作者:
    谷川冬二
John Hollander著Rhyme's Reason翻訳〔1〕
约翰·霍兰德 (John Hollander) 的《莱姆的理性》(Rhymes Reason) 翻译 [1]
大飢饉と移民
大饥荒和移民
  • DOI:
  • 发表时间:
    2009
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    池田寛子 編訳;訳注;解説;谷川冬二
  • 通讯作者:
    谷川冬二
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

NASHIMOTO Kuninao其他文献

NASHIMOTO Kuninao的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('NASHIMOTO Kuninao', 18)}}的其他基金

THE COMPREHENSIVE STUDY OF IRISH CULTURE THROUGH THE MEDIA EXPRESSED IN THE IRISH LANGUAGE
通过以爱尔兰语言表达的媒体对爱尔兰文化进行全面研究
  • 批准号:
    18520238
  • 财政年份:
    2006
  • 资助金额:
    $ 2.66万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Studies in Irish Language and Literature through the Medium of the Irish Language
以爱尔兰语言为媒介的爱尔兰语言文学研究
  • 批准号:
    15520195
  • 财政年份:
    2003
  • 资助金额:
    $ 2.66万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了