バイリンガルの視覚的単語認識についての研究

双语者视觉词语识别研究

基本信息

  • 批准号:
    07J05285
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 1.62万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
  • 财政年份:
    2007
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2007 至 2011
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

本研究ではバイリンガルが対訳語をどのように処理しているかをマスク下のプライミング手法により検証している。前年度まではL1-L2方向(e.g.,レモン-LEMON)で実験を行い,結果,日本語と英語のようにL1とL2で表記が異なる言語のバイリンガルでも音韻情報は2言語間で共有された形で表象されていることが分かった。また,音韻によるターゲット語の促進効果はL2熟練度やターゲット語の出現頻度に関わらず同程度であったことから,その促進効果は語表象(レキシカル)レベルの現象でなく下位の表象(サブレキシカル)レベルでの効果を反映しているものだと示唆された。先行研究では音韻を共有しない対訳語(ノンコグネート)の場合,L2-L1方向(e-g.,ART-芸術)では促進効果が起こらないことが知られている。これは,意味を介したプライミングにおいてL2プライムがL1ターゲットの語彙表象を十分に活性化できないことを示している。しかしながら,音韻を共有する対訳語(コグネート)を考えると,2ヶ国語間の音韻情報がサブレキシカルレベルで共有されていると仮定するならば,音韻による促進効果はL2-L1方向でも観察されるはずである。また,その効果はL2熟練度に関わらず一定であるはずである。現在までに表記が異なる2ヶ国語間のバイリンガルを対象にコグネートの翻訳プライミング効果をL2-L1方向から検証した研究はGollan et al.(1997)のみであることから,今年度は,日英バイリンガルを被験者としてこれらの仮説を検証した。結果,L2-L1方向においてコグネートによる有意な促進効果を観察した。また,その効果の大きさは,L2熟練度に関わらず一定であった。こうした結果は,対訳語における音韻がサブレキシカルレベルで共有されているという仮説を支持するものであり対訳語の処理プロセスの研究に新たな見地を提供するものである。
在这项研究中,我们研究了双语者如何使用掩蔽启动方法处理平行单词。直到前一年,我们在L1-L2方向进行了实验(例如LEMON),结果表明两种语言之间语音信息是共享的,即使对于L1和L2语言书写方式不同的双语者来说,这样原来是用日语和英语的形式来表达的。此外,无论二语熟练程度或目标词出现频率如何,音韵对目标词的促进效果都是相同的,这表明促进效应不是单词表征(词汇)层面的现象,而是词汇层面的现象。较低水平表征(亚词汇)水平的现象。先前的研究表明,对于不共享音系(非认知)的双语单词,L2-L1 方向(例如 ART-art)不会发生促进效应。这表明 L2 启动不能充分激活语义介导启动中 L1 目标的词汇表示。然而,当我们考虑共享音系的平行词(同源词)时,并假设两种语言之间的音系信息在词汇下共享,那么音系的促进作用也应该在 L2-L1 方向上观察到。是。此外,无论 L2 熟练程度如何,效果都应该是恒定的。迄今为止,Gollan 等人(1997)是唯一验证了 L2-L1 方向的同源词对于具有不同拼写法的两种语言之间的翻译启动效应的研究。结果,我们观察到同源在 L2-L1 方向上具有显着的促进作用。此外,无论 L2 熟练程度如何,影响的程度都是恒定的。这些结果支持了平行词的音系在词下层面共享的假设,并为平行词的加工过程的研究提供了新的视角。

项目成果

期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
Translation Priming with Japanese-English Bilinguals : Effects of Cognate Status, Target Frequency, and L2 Proficiency
日英双语者的翻译启动:同源状态、目标频率和二语熟练程度的影响
  • DOI:
  • 发表时间:
    2009
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Mariko Nakayama;Christopher R.Sears;Yasushi Hino
  • 通讯作者:
    Yasushi Hino
When Does the Cognate Advantage Arise in Masked Translation Priming?
掩蔽翻译启动中的同源优势何时出现?
  • DOI:
  • 发表时间:
    2010
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Nakayama;M.;Hino;Y.;Sears;C.R.;Lupker;S.J.
  • 通讯作者:
    S.J.
日英対訳語の翻訳プライミング効果:コグネートステータス, ターゲット出現頻度, L2熟練度についての考察
日英翻译启动效应:考虑同源状态、目标出现频率和 L2 熟练程度
  • DOI:
  • 发表时间:
    2009
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Mariko Nakayama;Christopher R.Sears;Yasushi Hino;中山真里子
  • 通讯作者:
    中山真里子
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

中山 真里子其他文献

中山 真里子的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('中山 真里子', 18)}}的其他基金

中日バイリンガル(Logographic Bilinguals)の心的辞書における音韻表象の解明
中日双语者心理词汇中语音表征的阐释(语标双语者)
  • 批准号:
    24K06615
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 1.62万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
日英バイリンガルのL2表記表象の解明
日英双语者的二语书写表征的阐释
  • 批准号:
    19K14468
  • 财政年份:
    2019
  • 资助金额:
    $ 1.62万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
日英バイリンガルの視覚的単語認識と語彙表象についての研究
日英双语者视觉词汇识别与词汇表征研究
  • 批准号:
    13J40101
  • 财政年份:
    2013
  • 资助金额:
    $ 1.62万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows

相似海外基金

Development of cognitive neuropsychological evaluation criteria based on comprehensive language tests for children and persons with language disorders
基于儿童和语言障碍患者综合语言测试的认知神经心理学评估标准的制定
  • 批准号:
    18H01092
  • 财政年份:
    2018
  • 资助金额:
    $ 1.62万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
Visual word recognition of Japanese-English bilinguals: Investigation of L2 orthographic processing system and representations
日英双语者的视觉单词识别:L2 正字法处理系统和表征的研究
  • 批准号:
    15K04194
  • 财政年份:
    2015
  • 资助金额:
    $ 1.62万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
日英バイリンガルの視覚的単語認識と語彙表象についての研究
日英双语者视觉词汇识别与词汇表征研究
  • 批准号:
    13J40101
  • 财政年份:
    2013
  • 资助金额:
    $ 1.62万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
発声上の癖の推定に基づく英語音声の発音評価・教示手法の開発
基于发声习惯估计的英语语音发音评价与教学方法开发
  • 批准号:
    11780265
  • 财政年份:
    1999
  • 资助金额:
    $ 1.62万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Encouragement of Young Scientists (A)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了