The history of Japanese studied through historical(non-literary)documents: development of the methods

通过历史(非文学)文献研究日本历史:方法的发展

基本信息

  • 批准号:
    23820014
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 1.58万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Research Activity Start-up
  • 财政年份:
    2011
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2011 至 2012
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

Historical documents and letters are important sources for studying the history of Japanese. However, few of them have been used for describing the history of Japanese. Literary documents have been attached more importance in it than non-literary documents like legal and political documents or letters. In this study I aimed to reveal new aspects of the history of Japanese through such non-literary sources. Medieval court documents issued by Kamakura Bakufu were the main source of this study. Most of the texts were written in Chinese characters, but modified with Japanese syntax and lexicon. They were carefully examined to investigate the influence of Japanese. Through this study I also considered the methodology to use historical documents and letters as a source of studyinghistory of Japanese.
历史文件和信件是研究日语历史的重要来源。但是,其中很少有人被用来描述日语的历史。与法律和政治文件或信件等非文学文件相比,文学文件在IT上的重要性更大。在这项研究中,我旨在通过这种非文学资料来揭示日本历史的新方面。 kamakura bakufu发布的中世纪法院文件是这项研究的主要来源。大多数文本都是用汉字写的,但用日本语法和词典修饰。对他们进行了仔细的检查,以调查日本人的影响。通过这项研究,我还考虑了使用历史文件和字母作为日语研究史的来源的方法。

项目成果

期刊论文数量(1)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
漢語「-な」型形容詞の伸張-日本語への同化-
汉语“-na”型形容词的延伸-日语同化-
  • DOI:
  • 发表时间:
    2011
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    ジャン ピエール・デュピュイ;本田貴久;劉文兵;佐藤朋子;永澤済
  • 通讯作者:
    永澤済
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

NAGASAWA Itsuki其他文献

NAGASAWA Itsuki的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

相似海外基金

中世裁許状を中心とする変体漢文の言語学的研究
以中世纪调卷卷为中心的异体汉语文本语言学研究
  • 批准号:
    22K00570
  • 财政年份:
    2022
  • 资助金额:
    $ 1.58万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Elucidation of the Historical transition of the Japanese language by using practical documents: from the Medieval to Modern Era
用实用文献阐明日语的历史变迁:从中世纪到现代
  • 批准号:
    17K13463
  • 财政年份:
    2017
  • 资助金额:
    $ 1.58万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
変体漢文を中心とする日本語文体史の研究
以变​​态中文为中心的日本写作史研究
  • 批准号:
    15J30002
  • 财政年份:
    2015
  • 资助金额:
    $ 1.58万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
変体漢文を中心とする日本語文体史の研究
以变​​态中文为中心的日本写作史研究
  • 批准号:
    12J08665
  • 财政年份:
    2012
  • 资助金额:
    $ 1.58万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
Basic Studies of Buddhistic Literatures for Studies of the Style Based upon Japanized Chinese
以日化汉文为基础的佛教文献基础研究
  • 批准号:
    12610431
  • 财政年份:
    2000
  • 资助金额:
    $ 1.58万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了