日本語の先端的な動向と日本語母語話者の誤用問題に関する通時的研究
关于日语前沿趋势及其被日语母语者误用的历时研究
基本信息
- 批准号:19K00647
- 负责人:
- 金额:$ 2.83万
- 依托单位:
- 依托单位国家:日本
- 项目类别:Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
- 财政年份:2019
- 资助国家:日本
- 起止时间:2019-04-01 至 2024-03-31
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
現代日本語の先端的な変化の動向として、「接せれる、展開せれる、体感せれる」のような〈せれる〉という語形でサ行変格活用動詞にら抜き言葉が発生していることを早い段階で指摘したのは当研究代表者であるが、「接せられる>接せれる」のような変異であるとすれば、〈せれる〉はサ変動詞のら抜き言葉であり、また、「展開される>展開せれる」・「体感される>体感せれる」の例は助動詞「れる・られる」が接続するサ変動詞の未然形が「さ」から「せ」へと移行している例の一種とみられることを各種のコーパスを用いて検証した。この研究成果は、学術雑誌『言語の研究』第10号(2022年9月刊行)において「ら抜き言葉〈せれる〉の使用実態とその発生原因について―万全を期せれる・笑顔で接せれる・せれるがまま―」という論文を公開した。現代日本語の先端的な変化の動向を分析するために、「形容詞〈い足す言葉〉」を採りあげ、日本語教育学の分野との関連から分析と考察を行った。マスメディア上や、日常生活で用いられる東京語の話し言葉の中に、「多いい。」・「美味しいくて、…」・「正しいかった。」のような、規範的な文法を基準としてそこから逸脱した形容詞活用形の変異に「形容詞〈い足す言葉〉」という名称を付して、その使用実態を明らかにするとともに、「形容詞〈い足す言葉〉」が発生した原因と、それが共通語における形容詞活用体系にどのような影響を与える可能性があるか、また、形容詞活用形の変遷の中でどのように位置づけられる可能性があるかなど、その動向について検討した。この研究成果を「形容詞〈い足す言葉〉の使用実態とその動向について―多いい・美味しいくて・正しいかった―」という題目で、日本語学会2022年度春季大会(会場:オンライン開催・2022年5月14日)において口頭発表した。
作为现代日语尖端变化的趋势,没有sa-gyou变格动词的单词以“sereru”的形式出现,例如“触摸,发展,体验”这是我们的。研究主任很早就指出了这一点,但如果是“可以触摸>可以触摸”这样的突变,那么, <Sereru> 是一个没有 ra 的 sa 灵活词,“deployed > unfolded”和“experienced > bodily-sensed”的例子是与助动词“reru/areru”连接的 sa 灵活词使用各种语料库,我们验证了这似乎是“sa”的非自然形式转变为“se”的示例。这项研究结果发表在学术期刊《语言研究》第10期(2022年9月出版)上,题为《关于ra-nuki词(sereru)的实际用法及其原因——与人互动时采取一切预防措施并微笑》其他人。”发表了一篇名为“Reru,Sereru 仍然存在。”的论文。为了分析现代日语的前沿变化趋势,我们选择了“形容词(附加词)”,并结合日语教育领域对其进行了分析和思考。在大众媒体和日常生活中使用的东京口语中,有很多基于标准语法的表达方式,例如“很多。”,“很好吃......”,“这是正确的”与上述不同的形容词词形变化被命名为“形容词(附加词)”,并解释了它们的实际用法。除了厘清形容词的现状外,我们还探讨了“形容词(附加词)”出现的原因以及这对通用语言形容词词形变化系统的影响,以及形容词词形变化形式的变化。我们考虑了这一领域的趋势,包括它在行业内的定位。这项研究的结果将在日本语学会2022年春季会议上发表(地点:在线,2022年口头报告于5月14日进行。
项目成果
期刊论文数量(15)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
ら抜き言葉〈せれる〉の使用実態とその発生原因について ―万全を期せれる・刺激せれる一品・思い知れせれる―
“sereru”这个词的实际用法及其出现的原因 - 一道可以期待完美的菜,一道可以刺激的菜,一道可以被记住的菜。
- DOI:
- 发表时间:2021
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:浅川哲也
- 通讯作者:浅川哲也
ら抜き言葉〈せれる〉の使用実態とその発生原因について ―万全を期せれる・刺激せれる一品・思い知れせれる―
“sereru”这个词的实际用法及其出现的原因——一道菜可以期待完美,一道菜可以刺激,一道菜可以被记住。
- DOI:
- 发表时间:2021
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:浅川哲也
- 通讯作者:浅川哲也
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
浅川 哲也其他文献
浅川 哲也的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
{{ truncateString('浅川 哲也', 18)}}的其他基金
パーキンソン病の微細運動における行動判定テストの開発とDBS効果発現に関する研究
帕金森病精细运动行为评估测试的开发和 DBS 效应表达的研究
- 批准号:
21K09148 - 财政年份:2021
- 资助金额:
$ 2.83万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
相似海外基金
日伊辞典のための「現代日本語書き言葉均衡コーパス」からのコロケーション抽出
从“现代日语书面语平衡语料库”中提取日语-意大利语词典的搭配
- 批准号:
13F03790 - 财政年份:2013
- 资助金额:
$ 2.83万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for JSPS Fellows
Establishing measurements for written and spoken likeness of texts
建立文本的书面和口头相似度测量
- 批准号:
21720166 - 财政年份:2009
- 资助金额:
$ 2.83万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Young Scientists (B)