Documentation of Folklore and Attempt at Revigor on Endangered Languages of the Ryukyus

琉球濒危语言的民间传说记录和复兴尝试

基本信息

  • 批准号:
    21K00516
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 1万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
  • 财政年份:
    2021
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2021-04-01 至 2024-03-31
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

本研究には、琉球語諸方言を基調とした文芸作品を正確に記述するという記述言語学の側面とそれら文芸作品の音声的なアーカイブを作成するという言語ドキュメンテーションの側面とがある。前者については、琉球民謡や昔話、あるいは、近世琉球語の代表的なテキストと言える組踊や琉歌に、「読み」を付けるという作業が挙げられる。これらテキストは、多くが「漢字仮名交じり」によって書かれているが、「漢字」「仮名」双方の文字とも、正確な発音を写し出していない。「漢字」はそもそも「読み」そのものが不明なものもあり、また、「仮名」も「と」と書かれて「トゥ」と発音されたり、「てやり」と書かれて「ティヤリ」「ティヤイ」「テイ」のいずれの発音か分からないなど、文字と発音が厳密に一致していない。これら文芸作品のテキストの「読み」を明らかににするため、国立劇場おきなわレファレンスルーム(以下、RR)を活用し、文芸作品の実演の発音を聞くことで、正確な発音の分かるテキストの確定を目指した(なお、通常、RRでの閲覧・視聴には使用料がかかるが、研究代表者は、令和4年度、当該劇場の講師を務めたため、関係者として無料であった)。後者については、コロナの規制が弱まった頃に、琉球方言が闊達である話者の方が以前に自身の言語に翻訳した昔話のテキストを、実際にその話者の方のところに赴いて録音することができた。そこで出てきた語彙やそのテキストに関連する文芸作品などの整理も行った。また、奄美沖縄のフォークロアを研究する学会(奄美沖縄民間文芸学会)においては、琉球語諸方言の多様な方言による文芸作品をできるだけ正確に記録することの重要性と、それを次世代に向けてどのように継承していくべきかについて、さらには、文芸作品においてもグロス付与が肝要であることについて、言語研究の立場からの報告を行っている。
这项研究有两个方面:描述语言学,涉及准确描述基于琉球语各种方言的文学作品;以及语言文献学,涉及创建这些文学作品的语音档案。对于前者,一个例子是在琉球民歌和民间故事以及组舞和琉球歌曲中添加“读”的过程,可以说是近代早期琉球语言的代表性文本。其中许多文本都是使用汉字和假名混合编写的,但汉字和假名字符都不能反映正确的发音。有些“汉字”本身的“读法”是未知的,“假名”也写成“to”,读作“tu”,“teiyari”写成“ “tiyari”和“tiyai””字母和发音不完全匹配,例如不知道“tay”的发音。为了明确这些文学作品文本的“读法”,我们利用冲绳国立剧场资料室(以下简称RR),聆听了文学作品的实际发音,从而确认了这些文学作品的正确发音。 (通常在RR上观看和观看是收费的,但由于2020年主要研究者在剧院担任讲师,因此作为关联方免费)。关于后者,当冠状病毒限制放松时,我们实际上去找了琉球方言的使用者,并记录了他们之前翻译成自己语言的民间故事文本。我们还整理了那里出现的词汇以及与文本相关的文学作品。此外,奄美冲绳民俗研究会(奄美冲绳民俗文学学会)强调尽可能准确地记录琉球语各种方言文学作品的重要性,以及为后代记录它们的重要性。我们从语言研究的角度来报道我们应该如何传递这些概念,以及文学作品中注释的重要性。

项目成果

期刊论文数量(11)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
琉球歌劇「親阿母」の文法注釈付きテキスト
琉球歌剧“Oyabo”的语法注释文本
「復帰」50年と「しまくとぅば」
“回归”与“岛鸟羽”50年
  • DOI:
  • 发表时间:
    2022
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Delia Bentley;Ricardo Mairal-Uson;Wataru Nakamura;and Robert D. Van Valin Jr.;西岡敏;南潤珍;Naonori Nagaya;中澤信幸;Igarashi Yosuke;西岡敏
  • 通讯作者:
    西岡敏
琉球諸語の終助詞について考える
关于琉球语中最后助词的思考
  • DOI:
  • 发表时间:
    2022
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    陳麗君主編;西岡敏
  • 通讯作者:
    西岡敏
スマバキ(強制移住)の話と宮古民謡「にんぐるま」― 南琉球宮古語野原方言による表現 ―
须马巴基(被迫迁移)的故事和宫古民歌“宁古鲁玛” - 南琉球宫古语野原方言的表达 -
奄美沖縄民間文芸の展望ー島言葉(しまくとぅば)の観点からー
奄美冲绳民间文学的展望 - 从岛语(岛岛语)的角度 -
  • DOI:
  • 发表时间:
    2022
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Delia Bentley;Ricardo Mairal-Uson;Wataru Nakamura;and Robert D. Van Valin Jr.;西岡敏
  • 通讯作者:
    西岡敏
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

西岡 敏其他文献

資料紹介 波照間島西村のイシウパンコンギ(一番狂言)
资料介绍 波照间岛西村的石板金刚(一番狂言)
  • DOI:
  • 发表时间:
    2007
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    千葉謙悟;熊進;高橋慶太共編;桐生和幸;Kazuyuki Kiryu;西岡 敏
  • 通讯作者:
    西岡 敏
京阪式音調(高起平進式・低起上昇式)の音調幅に関する社会言語学的研究
京阪风格声调(Kokikiheishin 风格和 Low-Kikigo 风格)音调范围的社会语言学研究
主語・賓語間の領属関係と照応形式
主语与主语之间的地域关系和照应形式
  • DOI:
  • 发表时间:
    2006
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    千葉謙悟;熊進;高橋慶太共編;桐生和幸;Kazuyuki Kiryu;西岡 敏;西岡 敏;西岡 敏;平香織;〓〓〓 〓〓〓(平 香織);平 香織;高木智世;高木智世;勝川裕子;勝川裕子;勝川 裕子;勝川裕子
  • 通讯作者:
    勝川裕子
バリ語敬語語彙に関する先行研究の批判的検討-4つの記述的研究についての覚え書き
对巴厘岛敬语词汇先前研究的批判性回顾——四项描述性研究的笔记
  • DOI:
  • 发表时间:
    2006
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    千葉謙悟;熊進;高橋慶太共編;桐生和幸;Kazuyuki Kiryu;西岡 敏;西岡 敏;西岡 敏;平香織;〓〓〓 〓〓〓(平 香織);平 香織;高木智世;高木智世;勝川裕子;勝川裕子;勝川 裕子;勝川裕子;勝川裕子;陶安;余 健;原真由子・降幡正志;原 真由子;原真由子
  • 通讯作者:
    原真由子
島言葉による創作文芸-その発展的継承を考える-
岛语创作文学——对其发展传承的思考——
  • DOI:
  • 发表时间:
    2008
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    千葉謙悟;熊進;高橋慶太共編;桐生和幸;Kazuyuki Kiryu;西岡 敏;西岡 敏
  • 通讯作者:
    西岡 敏

西岡 敏的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('西岡 敏', 18)}}的其他基金

Research on Endangered Languages of the Ryukyus and Language Transmission
琉球濒危语言及语言传播研究
  • 批准号:
    20F20004
  • 财政年份:
    2020
  • 资助金额:
    $ 1万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
琉球語テキストの収集と琉球語表現法の研究
琉球文献收集及琉球表达研究
  • 批准号:
    17720095
  • 财政年份:
    2005
  • 资助金额:
    $ 1万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
琉球諸方言における敬語
琉球方言中的敬语表达
  • 批准号:
    99J09011
  • 财政年份:
    1999
  • 资助金额:
    $ 1万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows

相似海外基金

琉球諸語を対象とした言語データ収集の大規模化:方言辞典作成ツールの開発と応用
琉球语大规模语言数据采集:方言词典制作工具的开发与应用
  • 批准号:
    24K16076
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 1万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
日本語および琉球語の重起伏音調に関する実証的・理論的研究
日语、琉球语声调的实证与理论研究
  • 批准号:
    24K00068
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 1万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
北琉球沖縄語と日本語の不定語の統語・意味・音韻メカニズムの実証的・理論的研究
琉球北部和冲绳及日语中不定词的句法、语义和语音机制的实证和理论研究
  • 批准号:
    24K03878
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 1万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
消滅の危機にある琉球語のアーカイブ化と一人称寄り視点が無い言語での文法体系の解明
归档濒临灭绝的琉球语,以不具有第一人称视角的语言阐明语法系统
  • 批准号:
    24K03871
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 1万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
琉球諸語の活性化に向けた言語教育の実践研究:消滅危機言語から言語継承への転換
振兴琉球语言的语言教育实践研究:从濒危语言转向语言传承
  • 批准号:
    23K25334
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 1万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了