Processing Mixed Language
处理混合语言
基本信息
- 批准号:0821924
- 负责人:
- 金额:$ 28万
- 依托单位:
- 依托单位国家:美国
- 项目类别:Continuing Grant
- 财政年份:2008
- 资助国家:美国
- 起止时间:2008-08-01 至 2013-01-31
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
Code-switching, the alternating use or mixing of two languages in bilingual communication, is often assumed to be a sign of defective language use, and is therefore likely stigmatized because people incorrectly conclude that speakers who code-switch are limited to producing an amalgam of broken bits of each language. In reality, a general characteristic of mixed utterances is that they are produced fluidly, without hesitation, pauses, or corrections, reflecting a systematic and exquisitely controlled integration of two linguistic systems. This project will collect eye-tracking data to examine code-switching during bilingual language reading and spoken language comprehension. The approach is cross-disciplinary, building on and bridging advances in both linguistic approaches to code-switching and experimental psycholinguistic work on language processing. The proposed experiments are motivated by two central questions: 1) Are there syntactic contexts that facilitate the processing of code-switched language?; and 2) How does the proficiency of speakers in both of their languages modulate language processing during comprehension? The answer to these questions will contribute to the advancement of knowledge in several ways. With demographic changes in the US and more communication between individuals here and in other countries, the number of people communicating in writing is increasing at an extraordinary rate. Code-switching is ubiquitous in bilingual communities and it is becoming increasingly more present in its written form, especially in the case of Spanish-English speakers. Given the rapid growth of Spanish-English bilingualism in the US, it is increasingly important to improve understanding of how bilinguals process mixed language discourse. Second, the project evaluates proficiency in a second language more rigorously than past studies. Therefore, the results will provide valuable information for assessing second language proficiency, which is crucial in contexts in which proficient bilingual communication is required for successful cross-cultural interactions. In addition, this project will support bilingual graduate student researchers and bilingual undergraduate research assistants from underrepresented populations in the US, including Chicanos and other US Latinos, thus promoting the inclusion and training of individuals from traditionally underrepresented groups in scientific research both at the graduate and undergraduate levels.
语码转换,即双语交流中两种语言的交替使用或混合,通常被认为是语言使用缺陷的标志,因此可能受到污名化,因为人们错误地得出结论,认为语码转换的说话者仅限于产生多种语言的混合。每种语言的碎片。事实上,混合话语的一个普遍特征是它们的产生流畅,没有犹豫、停顿或纠正,反映了两种语言系统的系统性和精确控制的整合。该项目将收集眼动追踪数据,以检查双语阅读和口语理解过程中的语码转换。该方法是跨学科的,建立在语码转换的语言方法和语言处理的实验心理语言学工作的基础上并弥合了它们的进步。所提出的实验受到两个核心问题的推动:1)是否存在有助于处理代码转换语言的句法上下文? 2)说话者对两种语言的熟练程度如何影响理解过程中的语言处理?这些问题的答案将从几个方面促进知识的进步。随着美国人口结构的变化以及美国和其他国家个人之间交流的增加,以书面形式交流的人数正在以惊人的速度增加。语码转换在双语社区中无处不在,并且越来越多地以书面形式出现,特别是对于讲西班牙语和英语的人来说。鉴于西班牙语-英语双语在美国的快速发展,提高对双语者如何处理混合语言话语的理解变得越来越重要。 其次,该项目比过去的研究更严格地评估第二语言的熟练程度。因此,结果将为评估第二语言熟练程度提供有价值的信息,这对于成功的跨文化互动需要熟练的双语交流的背景至关重要。此外,该项目还将支持来自美国代表性不足人群(包括奇卡诺人和其他美国拉丁裔)的双语研究生研究人员和双语本科生研究助理,从而促进传统上代表性不足群体的个人在研究生和研究生阶段的科学研究中的包容和培训。本科水平。
项目成果
期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
Paola Dussias其他文献
Paola Dussias的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
{{ truncateString('Paola Dussias', 18)}}的其他基金
Doctoral Dissertation Research: Examining the Role of Literacy on Predictive Processing during Spoken Language Comprehension
博士论文研究:检验读写能力在口语理解过程中预测处理中的作用
- 批准号:
2146232 - 财政年份:2022
- 资助金额:
$ 28万 - 项目类别:
Standard Grant
Doctoral Dissertation Research: Heritage speakers processing of the Spanish subjunctive during online comprehension.
博士论文研究:传统发言者在在线理解过程中对西班牙语虚拟语气的处理。
- 批准号:
1939903 - 财政年份:2020
- 资助金额:
$ 28万 - 项目类别:
Standard Grant
Doctoral Dissertation Research: Processing of L2-specific multi-word units and the impact on representation and generalization: an ERP study
博士论文研究:L2 特定多词单元的处理及其对表征和泛化的影响:ERP 研究
- 批准号:
1844188 - 财政年份:2019
- 资助金额:
$ 28万 - 项目类别:
Standard Grant
Doctoral Dissertation Research: The Psycholinguistic Status of Lone English-Origin Nouns in Spanish: Integrating Sociolinguistic Approaches
博士论文研究:西班牙语中源自英语的孤独名词的心理语言学地位:整合社会语言学方法
- 批准号:
1823634 - 财政年份:2018
- 资助金额:
$ 28万 - 项目类别:
Standard Grant
PIRE: Translating cognitive and brain science in the laboratory and field to language learning environments
PIRE:将实验室和现场的认知和脑科学转化为语言学习环境
- 批准号:
1545900 - 财政年份:2016
- 资助金额:
$ 28万 - 项目类别:
Continuing Grant
The Fate of the Native Language in Second Language Learning
母语在第二语言学习中的命运
- 批准号:
1535124 - 财政年份:2015
- 资助金额:
$ 28万 - 项目类别:
Standard Grant
Doctoral Dissertation Research: Linking comprehension costs to production patterns during the processing of mixed language
博士论文研究:将混合语言处理过程中的理解成本与生产模式联系起来
- 批准号:
1123874 - 财政年份:2011
- 资助金额:
$ 28万 - 项目类别:
Standard Grant
Doctoral Dissertation Research: Using eye-tracking to study auditory comprehension in codeswitching: Evidence for the link between production and comprehension
博士论文研究:使用眼动追踪研究语码转换中的听觉理解:产生与理解之间联系的证据
- 批准号:
1124218 - 财政年份:2011
- 资助金额:
$ 28万 - 项目类别:
Standard Grant
PIRE: Bilingualism, mind, and brain: An interdisciplinary program in cognitive psychology, linguistics, and cognitive neuroscience
PIRE:双语、心灵和大脑:认知心理学、语言学和认知神经科学的跨学科项目
- 批准号:
0968369 - 财政年份:2010
- 资助金额:
$ 28万 - 项目类别:
Continuing Grant
Doctoral Dissertation Research: The Role of Verb Bias on the Processing of Syntactically Ambiguous Sentences in Spanish-English Bilinguals
博士论文研究:动词偏差对西英双语者句法歧义句处理的作用
- 批准号:
0718454 - 财政年份:2007
- 资助金额:
$ 28万 - 项目类别:
Standard Grant
相似国自然基金
甘青地区语言和人群混合研究
- 批准号:32111530227
- 批准年份:2021
- 资助金额:2.1 万元
- 项目类别:
非数学语言描述问题的机器理解方法研究
- 批准号:61772012
- 批准年份:2017
- 资助金额:51.0 万元
- 项目类别:面上项目
面向混合移动应用安全性的数据流分析技术研究
- 批准号:61672543
- 批准年份:2016
- 资助金额:63.0 万元
- 项目类别:面上项目
基于声学空间非线性流形结构的低资源语音识别
- 批准号:61403415
- 批准年份:2014
- 资助金额:25.0 万元
- 项目类别:青年科学基金项目
向量组合学习框架下基于依存混合树的中文语义解析研究
- 批准号:61472191
- 批准年份:2014
- 资助金额:78.0 万元
- 项目类别:面上项目
相似海外基金
Mixed methods examination of warning signs within 24 hours of suicide attempt in hospitalized adults
住院成人自杀未遂 24 小时内警告信号的混合方法检查
- 批准号:
10710712 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 28万 - 项目类别:
Covert Cerebrovascular Disease Detected by Artificial Intelligence (C2D2AI): A Platform for Pragmatic Evidence Generation for Stroke and Dementia Prevention
人工智能检测隐性脑血管疾病(C2D2AI):中风和痴呆症预防的实用证据生成平台
- 批准号:
10591063 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 28万 - 项目类别:
Machine learning-based biomechanical analysis for thoracic aortic aneurysm rupture risk assessment
基于机器学习的生物力学分析胸主动脉瘤破裂风险评估
- 批准号:
10365444 - 财政年份:2021
- 资助金额:
$ 28万 - 项目类别:
Machine learning-based biomechanical analysis for thoracic aortic aneurysm rupture risk assessment
基于机器学习的生物力学分析胸主动脉瘤破裂风险评估
- 批准号:
10534234 - 财政年份:2021
- 资助金额:
$ 28万 - 项目类别:
Understanding and Improving Inequities in Palliative Care for Older Adults with Advanced Dementia and Limited-English Proficiency: A Mixed-Methods Evaluation
了解和改善晚期痴呆症和英语水平有限的老年人姑息治疗中的不平等:混合方法评估
- 批准号:
10618964 - 财政年份:2021
- 资助金额:
$ 28万 - 项目类别: