発話参与者標示及び空間直示指示と概念化様式の英韓日対照研究
英语、韩语和日语参与者标记、空间直接指令和概念化风格的比较研究
基本信息
- 批准号:22K00550
- 负责人:
- 金额:$ 2.66万
- 依托单位:
- 依托单位国家:日本
- 项目类别:Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
- 财政年份:2022
- 资助国家:日本
- 起止时间:2022-04-01 至 2025-03-31
- 项目状态:未结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
本研究は、話し手及び聞き手の人称指示形式の包括的対照分析によって、発話参与者にかかる人称指示の本質に迫り、直示人称指示の認知様式の類型論に寄与することを目的とする。本研究では、独白文脈での二人称による話し手自称指示 (You can do it!) の可否、再起形が期待される発話での 二人称代名詞指示 (Wow, look at you!)、指示される発話参与者が平叙文と疑問文で交替する表現(zibun)、といった特異な現象に注目し、発話事象の概念化に根ざした人称標示 の原理を探り、検証する。本年度は発話参与者(話し手・聞き手)が概念化者(Cognizer)と概念化対象(Cognizee)に分離(split)する概念操作が英語のWow, look at you!における非再帰形の代名詞youの現れに関わっていると考えられることを日本英語学会国際春季フォーラムにおいて研究発表する計画である。英語の独白における話し手が自らを鼓舞するYou can do it! 及び話し手が自らを叱責するWhat the heck are you doing?の両表現は、話し手が概念化者(Cognizer)と概念化対象(Cognizee)に分離するsplit-speakerの現れとして分析される一方で、Look at you!という発話については、聞き手が概念化者と概念化対象に分離し、前者が話し手と同じ視点に位置付けられるsplit-addresseeの現れであるとして捉えられると論じる。なお、日本語の独白においては「落ち着け、オレ」のように命令形にも関わらず主体が一人称呼格で指示される現象を取り上げた研究を遂行しており、本年度開催される国際会議に応募し採択されている。本研究のもう一つのテーマである空間直示指示に関連する研究については、国内の研究会において、その研究成果の一部として匂いの直示指示について研究発表を行った。
本研究的目的是通过对说话者和听者的人称指称形式的全面比较分析,探讨针对言语参与者的人称指称的本质,并为指示性人称指称认知风格的类型学做出贡献。在这项研究中,我们调查了说话者是否可以在独白语境中以第二人称直接使用自称代词(你可以做到!),在预计会重复出现的话语中指定第二人称代词(哇,看看你!),以及定向演讲的参与者,我们将重点关注陈述句和疑问句之间交替的独特表达现象,并探索和验证植根于个人标记的原则。言语事件的概念化。今年,我们将重点关注概念操纵,其中语音参与者(说话者和听者)将概念化者(认知者)和概念化对象(认知者)分离为英语中非反身代词“你”的出现“哇,看看你”我们计划在日本英语协会国际春季论坛上展示我们的研究成果。在英语独白中,说话者鼓励自己的“You can do it!”和斥责自己的“What the heck are you do?”这两个表达方式,都将说话者分为概念化者和客体。当被分析为分裂扬声器的表现时,请看我认为“你!”这句话可以被解释为受话者分裂的表现,其中听者被分为概念化者和概念化对象,前者与说话者处于同一视角。此外,在日语独白中,我们正在研究“Calm down, me”等第一人称呼格的现象,尽管主语是祈使形式,我们已经提交了申请今年召开的国际会议已获通过。关于空间直接指令相关的研究,这是本研究的另一个主题,我们在国内研究小组的研究成果中提出了关于直接气味指令的研究报告。
项目成果
期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
小熊 猛其他文献
Nominative-Genitive Conversion in Japanese : A Cognitive Grammar Approach
日语中的主格-属格转换:一种认知语法方法
- DOI:
- 发表时间:
2007 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
小熊 猛 - 通讯作者:
小熊 猛
Nominative-Genitive Conversion in Japanese : A Cognitive Grammar Approach
日语中的主格-属格转换:一种认知语法方法
- DOI:
- 发表时间:
2007 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
小熊 猛 - 通讯作者:
小熊 猛
小熊 猛的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
相似海外基金
A Cogntive typological approch to dynamic aspects of deixis: Demonstratives in Japanese, Korean, and English
指示语动态方面的认知类型学方法:日语、韩语和英语中的指示词
- 批准号:
18K00541 - 财政年份:2018
- 资助金额:
$ 2.66万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
発話事象概念の認知的言語類型論研究
言语事件概念的认知语言类型学研究
- 批准号:
18K00563 - 财政年份:2018
- 资助金额:
$ 2.66万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
A Pragmatic Study on the Correspondence beween the Content of Discourse and Anaphoric Expressions, with Special Reference to the Levels of Information Sharing among Dialogue Participants
话语内容与照应表达之间对应性的语用研究——特别关注对话参与者之间的信息共享水平
- 批准号:
18K00542 - 财政年份:2018
- 资助金额:
$ 2.66万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)