The Role of Residential Communities in Local Government: A Comparative Study

住宅社区在地方政府中的作用:一项比较研究

基本信息

  • 批准号:
    17K13599
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 2.66万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
  • 财政年份:
    2017
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2017-04-01 至 2021-03-31
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

项目成果

期刊论文数量(30)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
Equitable Interest and Transfer of Trusted Land: A Comparative Study
公平权益与信托土地转让:比较研究
  • DOI:
  • 发表时间:
    2019
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    志村真幸;板持研吾;板持研吾;志村真幸;板持研吾;板持研吾;志村 真幸;板持研吾;大石高典・近藤祉秋・池田光穂編;谷川稔・川島昭夫・南直人・金澤周作編;板持研吾;藤原辰史編;辻村亮彦;鈴木康史・志村真幸・武田悠希・熊谷昭宏・高嶋航・柴田陽一・坂元正樹・高井昌史・大野哲也・村越真;板持研吾;辻村亮彦;橋本一径・都留ドゥヴォー英美里・志村真幸・フォルカー・デース・倉数茂・木村朗子;辻村亮彦;板持研吾・行岡睦彦;志村真幸・岸本昌也;辻村亮彦;辻村亮彦;板持研吾;宮腰直人編/志村真幸執筆;Kengo Itamochi
  • 通讯作者:
    Kengo Itamochi
Overview of Real Estate Transactions Law in the United States
美国房地产交易法概述
  • DOI:
    10.24546/81010050
  • 发表时间:
    2017
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    志村真幸;板持研吾;板持研吾;志村真幸;板持研吾;板持研吾;志村 真幸;板持研吾;大石高典・近藤祉秋・池田光穂編;谷川稔・川島昭夫・南直人・金澤周作編;板持研吾;藤原辰史編;辻村亮彦;鈴木康史・志村真幸・武田悠希・熊谷昭宏・高嶋航・柴田陽一・坂元正樹・高井昌史・大野哲也・村越真;板持研吾;辻村亮彦;橋本一径・都留ドゥヴォー英美里・志村真幸・フォルカー・デース・倉数茂・木村朗子;辻村亮彦;板持研吾・行岡睦彦;志村真幸・岸本昌也;辻村亮彦;辻村亮彦;板持研吾
  • 通讯作者:
    板持研吾
デラウエア州会社判例理解のための手続法的基礎 第一一回 トライアル段階――トライアルと判決
了解特拉华州公司判例法的程序法律基础第 11 部分 审判阶段——审判和判决
  • DOI:
  • 发表时间:
    2020
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    高谷 知佳;小石川 裕介;Hatsuki Aishima;相島葉月;Hatsuki Aishima;Hatsuki Aishima;森悠一郎;Hatsuki Aishima;板持研吾;森悠一郎;Hatsuki Aishima;板持研吾
  • 通讯作者:
    板持研吾
デラウエア州会社判例理解のための手続法的基礎 第七回 訴答段階(3)――クラス・アクションと訴答・和解
了解特拉华州公司判例法的程序法律基础第 7 部分:诉状阶段 (3)——集体诉讼、诉状和和解
  • DOI:
  • 发表时间:
    2019
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    志村真幸;板持研吾
  • 通讯作者:
    板持研吾
基礎から学べるアメリカ法
从基础开始学习美国法律
  • DOI:
  • 发表时间:
    2020
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Abdelkhaleq Berramdane;Michel Trochu;道垣内正人=中西康;小泉良幸・松本哲治・横大道聡編(山田哲史ほか著);曽我部真裕・宍戸常寿編(山田哲史ほか著);Keizo Yamamoto und Gabriele Koziol (Hrsg.);田中亘=森・濱田松法律事務所編;濱 真一郎;駒村圭吾・待鳥聡史編;山本龍彦・横大道聡編著(山田哲史ほか著);加藤陽;大西楠テア;岩田太・会沢恒・髙橋脩一・板持研吾
  • 通讯作者:
    岩田太・会沢恒・髙橋脩一・板持研吾
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

ITAMOCHI Kengo其他文献

ITAMOCHI Kengo的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

相似海外基金

活用発信型言語データに基づく日本の大学・教員・学生が対応可能なEMIの構築
根据使用的传出语言数据构建可由日本大学、教师和学生处理的 EMI
  • 批准号:
    21H00549
  • 财政年份:
    2021
  • 资助金额:
    $ 2.66万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
Compiling a production-oriented legal English dictionary for the Japanese based on corpus linguistics
基于语料库语言学的日语生产型法律英语词典的编写
  • 批准号:
    16H03458
  • 财政年份:
    2016
  • 资助金额:
    $ 2.66万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
Interactions between court proceedings, and mediation and arbitration: Anglo-American and Japanese Comparison
法院诉讼、调解和仲裁之间的相互作用:英美和日本的比较
  • 批准号:
    26380017
  • 财政年份:
    2014
  • 资助金额:
    $ 2.66万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Developing a corpus-based production-oriented legal English dictionary
开发基于语料库的生产型法律英语词典
  • 批准号:
    23320119
  • 财政年份:
    2011
  • 资助金额:
    $ 2.66万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
The Office of the Trust Protector: Its Powers, Duties and the Relationship with the Trustee
信托保护人办公室:其权力、职责以及与受托人的关系
  • 批准号:
    23530117
  • 财政年份:
    2011
  • 资助金额:
    $ 2.66万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了