対人援助場面の対話通訳における通訳者の自発的発言「詳細質問」に関する会話分析

人际协助情境下对话口译时口译员自发提出的“详细问题”的对话分析

基本信息

  • 批准号:
    22K13120
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 2.25万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
  • 财政年份:
    2022
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2022-04-01 至 2025-03-31
  • 项目状态:
    未结题

项目摘要

2022年度の研究の成果は、通訳者の身体の動きについての予備的研究として、既採録データの模擬医療通訳場面(看護師と患者の会話を通訳者が訳出)における、通訳者の聞き手性の特徴について通訳データを用いてマルチ・モーダルな分析を行ったことである。看護師―患者会話を通訳する通訳者は、話者の一方(看護師)の発話を聞くときは、その通訳者のホームポジション(ペンを持ち、視線を自分のメモに向けるなど)に固定し、最小限度の理解を示す行為(うなずき、小さな声で「うん」というなど)を行い、発話完了可能点において、受け手を示す反応(「なるほど」などの発話)は基本的にしないことが観察された。しかし、看護師―患者―通訳者の相互行為のなかで、局所的なトラブル(看護師の説明の訳出を患者が聞いても、看護師が期待する反応が出てこなかった)が発生すると、看護師から通訳者に対して受け手性を引き出す発話がなされ、通訳者はその場に適切な受け手性を提示し、受け手性の反応を患者に引き出すデザインで訳出されたことが観察された。このことから、通訳実践中における通訳者の身体性は、通訳者がその場で実践しなければならない行為を遂行するための限られた資源の中の一つで、通訳者はその身体性を有効に使いながら自らのミッションを遂行していると考える。このような結果から、通訳者の視線の向きや、メモ取りの態勢を細かくみていくことで、通訳者のレリバントな反応を定めることができ、それをもとに詳細質問の機能を明らかにすることができるのではないかと考えている。
2022年的研究结果将是对口译员的身体动作进行初步研究,并将使用记录的数据来检查口译员在模拟医疗口译场景(口译员翻译护士与患者之间的对话)中的倾听能力。使用解释器数据进行特征的多模态分析。在翻译护患对话时,译员在聆听其中一位发言者(护士)的话语时应保持译员的原位(握笔、看他或她的笔记等)。参与者执行的动作表现出最低限度的理解(例如,点头、低声说“是”),并且当话语可以完成时通常不会回应接收者(例如,“我明白了”)。然而,如果在护士、患者和翻译之间的交互过程中出现局部问题(患者在听完护士的翻译解释后没有按照护士的预期做出反应),可以观察到护士说出了口译员引发了接受态度,口译员在当时表现出了适当的接受态度,翻译的目的是引起患者的接受反应。由此看来,口译实践中口译员的身体是执行口译员必须在现场执行的动作的有限资源之一,我认为口译员正在有效地利用它来完成他们的任务。根据这些结果,我们可以通过仔细观察译员的注视方向和记笔记姿势来判断译员的相关反应,并基于此来阐明细节问题的功能我认为是可能的。

项目成果

期刊论文数量(2)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
対話通訳における通訳者の聞き手性の会話分析―看護師発話の聞き手の場合-
对话口译中译员倾听的会话分析——以护士话语的倾听者为例——
  • DOI:
  • 发表时间:
    2022
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    中川奈津子;林由華;林由華;河野光将;山田里奈;山田 里奈;山田里奈;仙波光明・岸江信介・峪口有香子;岸江信介・峪口有香子;岡村弘樹;澤崎文;澤崎文;飯田奈美子
  • 通讯作者:
    飯田奈美子
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

飯田 奈美子其他文献

手話通訳士倫理綱領における通訳者役割の考察
审议《手语翻译人员道德守则》中翻译人员的角色
  • DOI:
  • 发表时间:
    2021
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    M. Zhang;Y.H. Zhang;M. Wang;X. Zhou;Y.J. Yuan;X.L. Yan;Y.M. Xing;C.Y. Fu;R.J. Chen;X. Xu;et al.;飯田 奈美子
  • 通讯作者:
    飯田 奈美子

飯田 奈美子的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('飯田 奈美子', 18)}}的其他基金

母子保健における通訳者のコミュニケーション介入の分析-通訳の逸脱行為に注目して-
口译员母婴健康沟通干预分析——聚焦口译员越轨行为——
  • 批准号:
    19J40192
  • 财政年份:
    2019
  • 资助金额:
    $ 2.25万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows

相似海外基金

視線遷移に着目したコミュニケーションエイドを用いた会話のインタラクションの分析
使用关注目光转换的交流辅助工具分析对话交互
  • 批准号:
    24K15858
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 2.25万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
なりすましによる特殊詐欺の電話会話の分析と防犯シミュレーターの開発
冒充特殊诈骗电话分析及犯罪预防模拟器的开发
  • 批准号:
    24K16049
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 2.25万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
原発避難と帰還に対する感情および日常的実践の論理の長期的会話分析研究
核电站撤离与返回的情绪与日常实践逻辑的长期会话分析研究
  • 批准号:
    24K05315
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 2.25万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
法と医療・ケアの実践的基盤-身体と規範のエスノメソドロジー・会話分析
法律和医学/护理的实用基础 - 民族方法论以及身体和规范的对话分析
  • 批准号:
    24H00151
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 2.25万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (A)
ゴフマン理論とエスノメソドロジー・会話分析を統合的再構築する「状況の社会学」研究
整合戈夫曼理论、民族方法论和对话分析的“情境社会学”研究
  • 批准号:
    24K05257
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 2.25万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了