公共空間における口頭アナウンス表現を中心とした発話の簡潔性に関する日仏対照研究
以公共场所口头公告表达为中心的日法言语简洁性比较研究
基本信息
- 批准号:19K00605
- 负责人:
- 金额:$ 1.41万
- 依托单位:
- 依托单位国家:日本
- 项目类别:Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
- 财政年份:2019
- 资助国家:日本
- 起止时间:2019-04-01 至 2024-03-31
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
公共交通機関の音声アナウンスで、利用上の注意や禁止事項、利用者に対する警告や協力要請など、行動を規制する内容を伝える場合、即ち依頼する側とされる側(メッセージの行為遂行者)の双方が種々の「規制」に対応せざるを得ない状況において、日本では配慮を示す緩和表現が多く観察される。しかし、婉曲度合によっては依頼した行為の遂行力が下がり、発信者の目的が達成されない可能性がある。一方フランスでは、規制の内容を繰り返しアナウンスする際、担当する職員がラジオやテレビのパーソナリティーのように個性を表出し、「個人」が語りかけるような手法が近年増えていることがわかった。その事例として、これまで公共性の高い場面での音声アナウンスでは使用されていなかった一人称代名詞単数形"je"が発話主体として公共空間で多様される現象があげられる(論文発表:「公共空間のメッセージにおける一人称 je」)。さらに、長期化したコロナ禍という社会情勢において、フランスの公共交通機関では注意や警告を伝える場面でユーモアを取り入れたアナウンスが多く観察された。それらのアナウンスは利用者から概ね好意的に受けとめられ、利用者が即時にSNSを介して応える事例も見られるなど、特殊な対話空間が作り出されていた。これらの調査と考察の結果、公共空間の音声アナウンスにおけるこのような人称表現の変化や、言語行動の多様化が、フランスではマナー遵守の点で一定の効果を発揮していることを示した(口頭発表:「公共空間のアナウンスにおける受信者への配慮」ー令和4年10月29日-30日開催の言語学国際シンポジウム「公共空間における発話文への受信者の関与」にてー(発表言語:フランス語))。
当公共交通上的音频广播传达限制行为的内容时,例如注意事项和禁止使用、对用户的警告以及合作请求,重要的是请求者和目标方(执行消息的人)在双方被迫应对各种“规定”的情况下,日本国内出现了许多放松的表情以示考虑。然而,根据委婉的程度,执行请求的操作的能力可能会降低,并且发送者的目的可能无法实现。另一方面,在法国,近年来发现,负责人员在反复宣布业务细节时,像广播或电视名人那样表达个性的方式正在增加。规则,其中“个人”说话。一个例子是单数第一人称代词“je”,以前在高度公共场合的语音公告中没有使用过,但现在被用作公共场所的话语主语(论文介绍:“在公共场合”)空格”)。消息中的第一人称 je)。此外,在新冠肺炎疫情持续蔓延的社会形势下,我们在法国公共交通上也看到不少幽默的告示,传达着警示和警告。这些公告普遍受到用户的欢迎,有时用户会立即通过SNS做出回应,从而形成了一个特殊的对话空间。通过这些调查和考虑,我们发现公共场所语音播报中个人表达的变化和语言行为的多样化对法国的礼仪遵守产生了一定的影响(口头报告:“在法国播报中对接收者的考虑”) 2021 年 10 月 29 日至 30 日举行的国际语言学研讨会“公共空间中的言语接收者的参与”(演讲语言:法语)。
项目成果
期刊论文数量(10)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
L’intersubjectivite dans les annonces orales de l’espace publique
公共空间口述公告中的主体间性
- DOI:
- 发表时间:2020
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:Yuki ANZAI
- 通讯作者:Yuki ANZAI
L'attention demandee aux recepteurs dans les annonces orales de l'espace public
公共空间口头公告要求接收者注意
- DOI:
- 发表时间:2022
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:Yuki ANZAI
- 通讯作者:Yuki ANZAI
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
安齋 有紀其他文献
安齋 有紀的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
相似海外基金
ナレーション音声による日本語教材の開発 -効果の実証的研究と教材開発ー
语音旁白日语教材的开发 - 教材有效性与开发的实证研究 -
- 批准号:
20K00733 - 财政年份:2020
- 资助金额:
$ 1.41万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)