高度翻訳知識に基づく翻訳文法の構築に関する研究

基于高级翻译知识的翻译语法构建研究

基本信息

  • 批准号:
    21K00744
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 2.58万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
  • 财政年份:
    2021
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2021-04-01 至 2024-03-31
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

本研究では、高度な翻訳知識を集成して英文および和文の換言を介した和訳方法および英訳方法を定式化・理論化し、以て翻訳文法の構築を目指す。その換言の論理的根拠および翻訳過程を明らかにすることで科学的な翻訳文法を構築することを展望する。高度翻訳知識は翻訳作品や文体論等に潜んでいるが、これら知識は意識的に取り出し定式化しない限り翻訳文法として理論化されない。そこで高度知識の導出という作業過程が必須になる。2022年度の本研究において、2021年度の研究成果を踏まえ以下の研究成果が得られた。Ⅰ 言語系統がかけ離れた言語間の翻訳では、二つの言語に共通なものを見出しここにおいて意味的等価関係を設定することが必要と考えられる。翻訳における普遍性について、考察を進めた。翻訳における普遍とは、普遍言語を想定することではなく、原文言語固有の表現態に潜む論理構制を抽出することであって、当の論理は訳文言語にも妥当するものである。論理構制に基づいて明晰な表現態へ原文を換言することで、訳文への翻訳過程を見通すことができる。普遍的な論理を介して異なる二言語の表現を対応関係に置く、こうした換言法について考察を深めた。Ⅱ 編纂した対訳データベースに対して翻訳技法評注と品詞変数化を施して翻訳知識ベースを策定し、そこから翻訳技法をカテゴライズすることで高度翻訳知識を導出することができた。詳細は達成度の欄で解説するが論説文と文芸文とついては、2022年度分の編纂をほぼ予定とおり終えることができた。
在这项研究中,我们旨在建立翻译语法,收集先进的翻译知识,通过英语和日语单词制定日语翻译和英语翻译。观点是通过阐明单词的逻辑基础和翻译过程来构建科学翻译语法。先进的翻译知识潜伏在翻译工作和风格理论中,但是除非有意识地删除和格式化,否则这种知识不是理论作为翻译语法。因此,得出先进知识的过程至关重要。在2022年的这项研究中,根据2021年的研究结果获得了以下研究结果。 (i)在语言之间的翻译中,远非语言,必须在此处设置共同的相似性关系,并以两种语言设置共同的相似性。我们考虑了翻译的普遍性。翻译中的通用不是假设通用语言,而是提取潜伏在原始语言的表达式中的逻辑结构,逻辑也适用于翻译的语言。通过使用原始文本根据逻辑控制清除表达式,可以看到翻译过程中的翻译过程。我们加深了这些单词,通过通用逻辑提供了两种语言的表达。 II通过对编译双语数据库进行翻译技术评估和语音变量来得出高级翻译知识,以制定翻译知识库,并从那里对翻译技术进行分类。详细信息在“成就”列中说明了详细信息,但是2022年编辑的社论和文学句子的汇编几乎按计划完成。

项目成果

期刊论文数量(21)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
言語表現と認知機序との間隙
语言表达与认知机制之间的差距
英語条件表現の諸相
英语条件表达式的各个方面
情報環境(言語景観・意味景観)とのインタラクション:多層的異文化コミュニケーションの危険な曲がり角
与信息环境的互动(语言景观/语义景观):多层次跨文化传播的危险转折点
  • DOI:
  • 发表时间:
    2021
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Moriyama;Mikihiro;張世霞・中野明・松本陵磨;石濵博之・坂田悟;SUGAWARA Takayuki and ANDO Itaru;牧野眞貴;原田康也・佐良木昌・平松裕子・森下美和
  • 通讯作者:
    原田康也・佐良木昌・平松裕子・森下美和
機械翻訳の陥穽
机器翻译的陷阱
  • DOI:
  • 发表时间:
    2022
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Iijima;Y.;Maswana;S.;Watari;H.;Yamada;H.;Takahashi;S.;& Kanamaru;T.;降幡正志;牧野眞貴;石濵博之;上西幸治・赤瀬正樹・中澤敏浩;佐良木昌
  • 通讯作者:
    佐良木昌
日本の言語景観における英語の誤用傾向
日本语言环境中英语滥用的趋势
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

佐良木 昌其他文献

佐良木 昌的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了