内部構造に着目した連想の分類と機械的実現法

注重内部结构的关联分类与机械实现

基本信息

  • 批准号:
    15650026
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 1.79万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Exploratory Research
  • 财政年份:
    2003
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2003 至 2004
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

本年度も、昨年度同様、4択クイズを題材にして、これを連想問題として解くことを通して、連想の機械化に取り組んだ。具体的には、問題文から抽出したキーワードと解候補(選択肢)の間の共起に基づく語彙的な関係(連想)の強さに基づく解の選択法を2つ提案し、両者の統合を行った。手法1は、語の重みに基づいて適切なキーワードを選択し、そのキーワードを利用してサーチエンジンのヒット数を求めることにより、キーワードと選択肢の連想の強さを求め、FA1位の選択肢とBA1位の選択肢のどちらかを解選択ルールによって決める手法である。ここで、FAとBAは、昨年度提案した連想の2つの指標で、前者は問題文から選択したキーワードから選択肢への連想の強さを、後者は選択肢からキーワードへの連想の強さを表す指標である。手法2は、連想の強さに基づいて、最適なキーワードと解候補を同時に選ぶという手法である。これらを組み合わせた統合手法は、まず手法2を適用し、そこで十分なスコアが得られない問題には手法1を適用するというものである。このような方法を実際に実装し、評価実験を行なった。4択クイズ「クイズ$ミリオネア」の問題のうち、連想でとける可能性のない否定及び比較の表現を含む問題を除いた問題は全体の91%であり、このうち79%の問題を上記の統合手法で正しく解くことができた。この結果は、サーチエンジンのヒット数を利用して連想の強さを測定するという最も基本的な意味的操作が、4択クイズを正しく解くのに有効であることを示しており、人間が行なっている連想の一部を近似的に実現できたと考えてよいと思われる。なお、クロスワードパズルに対しても、ウェブを用いた連想による解法を試みたが、4択クイズほど目覚ましい成果は得られなかった。
今年,和去年一样,我们以四项选择测验为主题,将其作为关联问题来解决,从而研究机械化关联。具体来说,我们提出了两种基于从问题句子中提取的关键词与候选解决方案(选项)之间的共现程度的词汇关系(关联)强度的解决方案选择方法,并将它们集成起来。方法1根据词的权重选择合适的关键词,计算该关键词的搜索引擎点击次数,计算关键词与选项的关联强度,将FA1st选项与BA1进行比较。使用解决方案选择规则确定以下选项之一。这里,FA和BA是去年提出的两个关联指标;前者代表问题陈述中选取的关键词与选项的关联强度,后者代表选项与关键词的关联强度。这是。方法2是根据关联强度同时选择最优关键词和候选方案的方法。将这些方法结合起来的综合方法是首先应用方法2,然后对于无法获得足够分数的问题应用方法1。我们实际实现了这个方法并进行了评估实验。在“测验$百万富翁”的4项选择题中,91%的问题排除了不太可能通过联想解决的否定和比较表达的问题,并且其中79%的问题是按照上面的方式进行整合的。使用此方法能够正确解决。这一结果表明,最基本的语义操作(使用搜索引擎点击次数来衡量关联强度)对于正确解决四项选择测验是有效的,并且它比人类更有效。我们已经能够大致认识到我们所拥有的一些联系。我们还尝试使用网络通过联想来解决填字游戏,但结果并不像四项选择测验那么引人注目。

项目成果

期刊论文数量(6)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
4択クイズを連想問題として解く
将四项选择题作为关联题进行解答
外池昌継, 佐藤理史, 宇津呂武仁: "4択クイズを連想問題として解く"言語処理学会第10回年次大会発表論文集. 301-304 (2004)
Masatsugu Tonoike、Satoshi Sato、Takehito Utsuro:“将 4 项选择测验作为联想问题解决”,语言处理学会第十届年会记录 301-304 (2004)。
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
Answer Validation by Keyword Association
通过关键字关联进行答案验证
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

佐藤 理史其他文献

再帰反射による空中結像(AIRR)の原理と応用
逆反射航空成像(AIRR)的原理和应用
  • DOI:
  • 发表时间:
    2017
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    加納 隼人;佐藤 理史;松崎 拓也;山本 裕紹
  • 通讯作者:
    山本 裕紹
日本語の文の平均像を体現した文を探す (1) 文の特徴量の抽出
搜索体现日语句子平均形象的句子(1)提取句子特征
  • DOI:
  • 发表时间:
    2014
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    刀山 将大;佐藤 理史;近藤 秀;吉田 達平
  • 通讯作者:
    吉田 達平
ダイレクト広告コピー文の分析と自動生成
直接广告文案分析及自动生成
  • DOI:
  • 发表时间:
    2019
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    平良 裕汰朗;佐藤 理史;宮田 玲;今頭 伸嘉
  • 通讯作者:
    今頭 伸嘉
エンタメ小説における会話文の発話意図分析 ―発話文表現文型辞書の改良に向けてー
娱乐小说会话句的言语意图分析——面向言语表达模式词典的改进——
  • DOI:
  • 发表时间:
    2022
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    夏目 和子;佐藤 理史
  • 通讯作者:
    佐藤 理史
述語取り立て形式の整理と文生成器への実装
组织谓词集合格式并在句子生成器中实现
  • DOI:
  • 发表时间:
    2018
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    木村 遼;夏目 和子;佐藤 理史;松崎 拓也;佐藤理史
  • 通讯作者:
    佐藤理史

佐藤 理史的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('佐藤 理史', 18)}}的其他基金

テキストを実行可能なプログラムに変換するための基本技術の探究
探索将文本转换为可执行程序的基本技术
  • 批准号:
    22K19811
  • 财政年份:
    2022
  • 资助金额:
    $ 1.79万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Challenging Research (Exploratory)
話者の特徴や個性を感じさせる発話文の生成機構
一种生成话语的机制,可以让人了解说话者的特征和个性
  • 批准号:
    21H03497
  • 财政年份:
    2021
  • 资助金额:
    $ 1.79万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
オンラインニュース見出しの言語構造および情報構造の解明
阐明在线新闻标题的语言和信息结构
  • 批准号:
    18650032
  • 财政年份:
    2006
  • 资助金额:
    $ 1.79万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Exploratory Research
実世界の関連性を投影した語彙空間の構築
建立反映现实世界关系的词汇空间
  • 批准号:
    16016249
  • 财政年份:
    2004
  • 资助金额:
    $ 1.79万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
ウェブを情報源とした用語辞典の自動編集
使用网络作为信息源自动编辑术语表
  • 批准号:
    14019050
  • 财政年份:
    2002
  • 资助金额:
    $ 1.79万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
ウェブを情報源とした用語辞典の自動編集
使用网络作为信息源自动编辑术语表
  • 批准号:
    13224055
  • 财政年份:
    2001
  • 资助金额:
    $ 1.79万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas (C)
ワールドワイドウェブからの用語説明の自動抽出
从万维网上自动提取术语描述
  • 批准号:
    12878058
  • 财政年份:
    2000
  • 资助金额:
    $ 1.79万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Exploratory Research
論文表題の一般化による科学技術論文の階層的詳細分類
通过概括论文标题对科技论文进行层次化详细分类
  • 批准号:
    10878060
  • 财政年份:
    1998
  • 资助金额:
    $ 1.79万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Exploratory Research
対話からの知識獲得に関する研究
对话知识获取研究
  • 批准号:
    07221208
  • 财政年份:
    1995
  • 资助金额:
    $ 1.79万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
情報のダイジェスティングに関する研究
信息消化研究
  • 批准号:
    07680389
  • 财政年份:
    1995
  • 资助金额:
    $ 1.79万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for General Scientific Research (C)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了