Information Focus Movement and Emphasis: In View of Main Clause Phenomena in English

信息焦点移动与强调:从英语主句现象看

基本信息

项目摘要

本研究の目的は、「焦点移動には、情報訂正を主眼とする対比焦点移動に加えて、非対比的情報焦点移動が存在する」という新仮説を英語に拡張し、後者の焦点移動の存在を支持する独立した経験的証拠を探ることである。3年目は、当初の予定を変更し、so too倒置文、場所句倒置文、そして、引用句倒置文を事例として取り上げ、これらの文の形式と情報構造の対応関係を考察し、論文2本を執筆した。まず、文頭のsoが累加焦点詞tooを伴う、so too倒置文(例:So too can Mary.)に関しては、COCAを活用したコーパス分析に基づき、当該形式の情報構造上の特性を考察した。その結果、so too倒置文において、①動詞句の省略を伴う場合、累加焦点の対象は倒置助動詞の後に生起する名詞句(代名詞ではなく、固有名詞や一定の情報量を持つ普通名詞を伴う名詞句)になる点、そして、②動詞句の省略を伴わない場合(例:So too can Mary play the piano.)、累加焦点の対象は動詞句内の文法要素になる点、の2つが明らかになった。本研究の成果は、累加焦点詞tooを伴うか伴わないかに関わらず、so倒置文は非対比的情報焦点(厳密には、極性焦点と累加焦点)を伴う言語現象であるという位置づけをさらに明確にするものである。次に、場所句倒置文の情報構造について、場所句倒置文の一種とされる直示的倒置文(例:Here is your lunch box.)を取り上げて考察し、当該現象の一部の事例に関しては、文頭の直示的副詞が非対比的情報焦点機能を担いうる可能性を論じた。また、引用句倒置文(例:"I am so happy," said Bill.)における文頭の引用句は新情報を担うという先行研究の指摘(例:松原(2019))を踏まえ、当該現象も非対比的情報焦点移動によって派生される可能性を論じた。
本研究的目的是将“焦点转移除了注重信息校正的对比性焦点转移之外,还包括非对比性信息焦点转移”的新假说扩展到英语,并检验后者焦点转移的存在性。目标是寻找独立的经验证据来支持这一点。第三年,我们改变了原计划,同样以倒装句、处所短语倒装句、引语短语倒装句为例,考虑了这些句子的格式与信息结构的对应关系,写出了论文2。写了一本书。首先,对于首字母so带有附加焦点词too的so too倒装句(例如,So Too can Mary.),我们使用COCA基于语料库分析来检查该格式的信息结构特征。因此,在so太倒装句中,当(1)省略动词短语时,累积焦点的宾语是倒装助动词后面出现的名词短语(不是代词,而是专有名词或带后缀的普通名词)。 (2) 如果动词短语没有被省略(例如,“所以,玛丽也能弹钢琴。”),累积焦点就成为动词短语中的一个语法元素。这项研究的结果进一步阐明,倒装句是具有非对比信息焦点(严格来说,极性焦点和累积焦点)的语言现象,无论它们是否也伴随着累积焦点词。 。接下来,我们将重点讨论指示性倒装句(例如,Here is your Lunch box.)这种倒装方格句的信息结构,并讨论这种现象的一些例子。句首指示副词可以作为非对比信息焦点。此外,根据之前的研究(例如Matsubara(2019)),句子开头的引用(例如“我很高兴”,Bill说)携带了新的信息,这种现象也是不寻常的,我们讨论了可能性。来自对比信息焦点转移。

项目成果

期刊论文数量(11)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
A Corpus-Based Analysis of the Semantic Function of the Complex Operator So Too in So-Inversion
基于语料库的So-反演中复数算子So Too的语义功能分析
  • DOI:
  • 发表时间:
    2023
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Yasuhara;Masaki;高橋佑宜;杉浦克哉;宿利由希子;髙谷由貴;高橋佑宜;Masatoshi Honda
  • 通讯作者:
    Masatoshi Honda
Notes on Deictic Inversion and Quotative Inversion in English
英语指示倒装和引语倒装注意事项
  • DOI:
  • 发表时间:
    2023
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Yasuhara;Masaki;髙谷由貴;本田隆裕;Masatoshi HONDA
  • 通讯作者:
    Masatoshi HONDA
The Syntax and Information-Structural Semantics of Negative Inversion in English and Their Implications for the Theory of Focus
英语否定倒装的句法和信息结构语义及其对焦点理论的启示
英語の 2 項名詞句における極度性の役割とその理論的示唆
英语二元名词短语中极端性的作用及其理论意义
  • DOI:
  • 发表时间:
    2020
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    藤美帆;本多正敏
  • 通讯作者:
    本多正敏
A Note on the Syntax and Semantics of Additive Focus in So-Inversion
So-Inversion中加法焦点的语法和语义注释
  • DOI:
  • 发表时间:
    2022
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Yasuhara;Masaki;永次 健人;髙谷由貴;森下裕三;Sha Liu;宿利由希子;Masatoshi Honda
  • 通讯作者:
    Masatoshi Honda
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

本多 正敏其他文献

本多 正敏的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('本多 正敏', 18)}}的其他基金

統語構造と情報構造のインターフェイスに関する統合的研究ー極性焦点移動からの示唆ー
句法结构与信息结构接口的综合研究-极焦点转移的启示-
  • 批准号:
    24K16095
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 1.58万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Early-Career Scientists

相似海外基金

双極性障害患者の睡眠・覚醒リズムに焦点を当てたプログラム医療機器の開発と効果検証
专注于双相情感障碍患者睡眠觉醒节律的可编程医疗设备的开发和有效性验证
  • 批准号:
    24K10682
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 1.58万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
双極渦を焦点とする非圧縮理想流の平衡状態と安定性の解明
阐明以双极涡为中心的不可压缩理想流的平衡状态和稳定性
  • 批准号:
    24K06800
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 1.58万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
統語構造と情報構造のインターフェイスに関する統合的研究ー極性焦点移動からの示唆ー
句法结构与信息结构接口的综合研究-极焦点转移的启示-
  • 批准号:
    24K16095
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 1.58万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
束縛的意味を表す日本語の法助動詞相当表現に関する形式意味論的研究
表达约束意义的日语情态动词等价表达的形式语义研究
  • 批准号:
    22K13117
  • 财政年份:
    2022
  • 资助金额:
    $ 1.58万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
The Nature of Interface Conditions: Perspectives from Deletion Phenomena and Scope Interpretations
界面条件的本质:删除现象和范围解释的视角
  • 批准号:
    19K00560
  • 财政年份:
    2019
  • 资助金额:
    $ 1.58万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了